Елизавета Дюкина

05/04/2016 - 22:49   Classic   Концерты
Один из лидеров Национальной театральной премии «Золотая маска» и Фестиваля Екатеринбургский театр оперы и балета привозит в Москву спектакли, которые нельзя пропустить — они всегда интересны и современны.

Сначала театр познакомил москвичей с замечательной оперой итальянского волшебника Д. Россини «Граф Ори», которая незнакома россиянам. Затем привез в столицу «Бориса Годунова» Мусоргского в интереснейшей постановке Александра Тителя с великолепным исполнителем титульной партии Алексеем Тихомировым. Потом был «Летучий голландец» Вагнера, тоже редкий гость на российской сцене. В нынешнем году благодаря Екатеринбургскому театру на фестивале состоялась российская премьера оперы американца Филипа Гласса с экзотическим названием «Сатьяграха», что в переводе с санскрита означает «стремление к истине, «упорство в истине».

Сатьяграха Филип Гласс

Эта опера — вторая часть трилогии композитора «Портреты». Первая «Эйнштейн на пляже», 1975, третья — «Эхнатон», 1983. Выбор имен не был случайным. По словам композитора, «Эйнштейн — ученый, Ганди — политик, Эхнатон — религиозный деятель… Три человека, силой своего духа, переломившие ход истории. Вот настоящая тема моей трилогии». «Сатьяграха» была написана композитором в 1979 году по заказу оперного театра Роттердама, где и состоялась ее мировая премьера в 1980г. Опера ставилась в Штутгарте, «Метрополитен-Опера», Английской Национальной опере и др. Сегодня Екатеринбургский театр — шестая сцена в мире, которая имеет в своем репертуаре эту оперу Филипа Гласса.

«Сатьяграха» посвящена жизни уникального мыслителя, общественного и политического деятеля Махатмы Ганди. Действие происходит в 1893 — 1914 в Южной Африке. Либретто Ф. Гласса и К. де Йонга на основе текстов индийской философии — «Бхагавадгиты».

Сатьяграха Филип Гласс

«Сатьяграха» — не сюжетная опера, а символический набор эпизодов, раскрывающих портрет исторической личности, чьи идеи коренным образом изменили картину мира. В опере три акта. В каждом из них представлена историческая фигура (драматическая роль), как бы извне наблюдающая за событиями и комментирующая их. В первом действии это Лев Толстой, своей теорией «непротивления злу насилием» во многом способствовал рождению идеи «ненасильственного сопротивления» Ганди. Во втором акте в качестве наблюдателя и комментатора появляется Рабиндранат Тагор — еще один духовный наставник и моральный авторитет для Ганди. В третьем — Мартин Лютер Кинг, последователь Ганди и его идеи «ненасильственного сопротивления».

Филип Гласс — один из ведущих современных композиторов мира и считается одним из основателей музыкального минимализма, хотя сам композитор свою музыку называет «музыкой повторяющихся структур». На спектакле мы услышали чистейший образец минимализма в опере. Поначалу звучание кажется непривычным и однообразным. Но искусство композитора столь совершенно и современно, что, буквально, через десять-пятнадцать минут входишь в удивительную музыкальную среду. Она кажется знакомой и увлекает за собой, а идеи Махатмы Ганди: «Одолевайте ненависть любовью, неправду — правдой, насилие — терпением» или «Если ты столкнулся с противником, победи его любовью» становятся близкими тебе и весьма актуальными в наше злое и насильственное время.

Сатьяграха Филип Гласс

Появлению этой замечательной оперы Филипа Гласса сначала в Екатеринбурге, а затем и в Москве на «Золотой маске» мы обязаны директору театра Андрею Шишкину. Он задумал ее постановку два года назад и, следуя сатьяграхе — «упорству в истине», блистательно воплотил в жизнь свою мечту.

Естественно к работе над спектаклем были привлечены зарубежные постановщики. Дирижер Оливер фон Дохнаньи, которого связывают с композитором многолетняя дружба и творческое сотрудничество. Режиссер и сценограф Тадэуш Штрасбергер, работающий в основном в традиционной манере, но ему не чужды и неожиданные решения, что он успешно доказал в данном спектакле. К работе над костюмами он пригласил Матти Ульрич, которая является автором костюмов для многих его постановок. Двое из постановочной группы были отечественные мастера: хормейстер Эльвира Гайфуллина и художник по свету Евгений Виноградов. К ним необходимо добавить и видео-дизайнера Илью Шушарова.

Но самое главное, что труппа с воодушевлением приняла идею постановки неведомой ей оперы. Ее даже не испугало известие, что «Сатьяграха» исполняется на санскрите. Продвинутый оперный коллектив с увлечением окунулся в работу над незнакомым материалом на санскрите. С солистами и артистами хора занималась приглашенный специалист по санскриту Наталья Силкина (спектакль сопровождается титрами на русском языке). Музыканты знакомились с новым составом оркестра. В силу заложенной в опере идеи ненасильственности композитором изъяты из партитуры ударные и медные духовые инструменты. Усилены струнные и деревянные духовые группы. Это обеспечило мягкость звучания, отсутствовали режущие звуки и агрессивность. Артисты оркестра успешно освоили труднейшую партитуру Гласса, наполненную постоянными многократными повторениями одной мелодии с минимальными изменениями отдельных нот, повторяющимися фигурациями и украшениями и бесконечными «перескакиваниями» с одной части нотного листа на другую.

Сатьяграха Филип Гласс

Особая нагрузка легла на хор, и он с ней отлично справился. В этом огромная заслуга Эльвиры Гайфуллиной. Слушаешь хор и потрясаешься его гармоничному, безупречному и стильному звучанию. Вместе же оркестр и хор п\у Дохнаньи донесли до слушателей красоту музыки Гласса, которая уводит их в удивительную страну медитаций, где можно осмыслить и принять идеи Махатмы Ганди.

В этом же русле существовали на сцене артисты и певцы. Лучшим же из них был Владимир Чеберяк в роли Махатмы Ганди. Его органичное существование на сцене, светлый и теплый тенор, улыбка представляют доброго и решительного человека. Несмотря на все испытания, выпавшие на его долю, веришь в то, что перед тобой великий деятель, которому под силу оказалось переломить ход истории, что и было задумано композитором в «Сатьяграхе». Музыкальную сторону спектакля гармонично дополняла сценография, костюмы, световая партитура и компьютерная графика, придавая постановке ритуальность и элементы сказки-мистерии.

Талантливый оперный коллектив Екатеринбургского театра и замечательные постановщики, настоящие мастера, показали в Москве яркий, взволнованный и современный спектакль. Он еще долго будет вспоминаться музыкальными и сценографическими красотами, живописностью и завораживающим пением хора. Отрадно, что и в Екатеринбурге «Сатьяграха» полюбилась зрителям. Они с удовольствиям ходят на оперу Ф. Гласса. Хочется надеяться, что директор театра Андрей Шишкин, вдохновленный успехом своего детища, пойдет еще на один подвиг и поставит в театре первую часть трилогии Ф. Гласса «Портреты» — «Эйнштейн на пляже».

Сатьяграха Филип Гласс

Два вечера на фестивале «Золотая маска» выступала и балетная труппа Екатеринбургского театра. Сначала зрители посетили три одноактных балета. Первым был Пролог «Школа танца» из балета «Консерватория» на музыку Х. С. Паулли в хореографии Августа Бурнонвиля, балетмейстер-постановщик Дина Берн Ларсен. Его сменила работа худрука балетной труппы Вячеслава Самодурова под названием «Занавес» на муз. О. Респиги. 20-минутный балет посвящен жизни балерины. В главной роли — солистка Большого театра Мария Александрова.

Затем публику ждал и балетный сюрприз. Екатеринбургский балет первым в России заполучил звездную пару лидеров Нидерландского театра танца Соль Леон и Пола Лайтфута. Для российского дебюта хореографы выбрали свою первую постановку 1991 года «Step Lightly» («Осторожной поступью») на музыку болгарских народных песен, чем очень порадовали московских любителей современного танца. Во второй вечер был представлен балет П. Л. Гертеля «Тщетная предосторожность», который предварял уже виденный Пролог «Школа танца». Старинный балет «Тщетная предосторожность» в хореографии М. Петипа и Л. Иванова и в реконструкции Сергея Вихарева одет в декорации и костюмы по мотивам Ван Гога. Из исполнителей своей виртуозностью и богатой актерской харизмой выделяются Елена Воробьева — Лиза и Виктор Механошин — ת Мамаша Марцелина.

Елизавета ДЮКИНА, «Новости музыки NEWSmuz.com»

28/03/2016 - 02:27   Classic   Концерты
Сценическую судьбу оперы А. Даргомыжского «Каменный гость» нельзя считать счастливой.

Это последнее сочинение композитора, которое он не успел завершить. Композитор умер в январе 1869 года. По его завещанию Ц. Кюи закончил оперу, а Н.Римский-Корсаков оркестровал ее. Из-за разных правовых и юридических проволочек опера была поставлена в Мариинском театре только в 1872 году с теми певцам, которых хотел бы видеть на сцене автор. Успеха премьера не имела, скорей, она вызвала у многих недоумение. Дело в том, что опера была новаторской для того времени. У нее не было специального либретто. Композитор писал ее на неизменный текст маленькой трагедии Пушкина. Даргомыжский, создавая своего «Каменного гостя», искал правду в слове и музыке. Всем известны его пророческие слова: «Хочу, чтобы звук выражал слово. Хочу правды!» Но далеко не все поняли и услышали, что за ними стоит. Непонятая опера быстро исчезла из репертуара Мариинского театра.

В 1906 году Римский-Корсаков сделал ее новую оркестровку и досочинил небольшое вступление. В этой редакции 19 декабря этого же года опера впервые появилась в Большом театре. Дирижировал Вячеслав Сук. Шлейф непонятости, речитативности, и как многим казалось, отсутствие мелодии и эмоций, прибыл с «Каменным гостем» и в Москву, где его приняли холодно. Он прошел всего 7 раз и покинул сцену Большого театра 2 марта 1907 г. на долгие десятилетия. И только в 1976 г. опера Даргомыжского, поставленная в Большом театре Олегом Моралевым и дирижером Марком Эрмлером с группой певцов нового поколения, наконец имела большой успех. Оказалось, что в ней есть что петь и что играть. Замечательные певцы с прекрасными голосами и актерским темпераментом Владимир Атлантов — Дон Жуан, Тамара Милашкина — Донна Анна, Тамара Синявская — Лаура, к ним в компанию вошел и бас Александр Ведерников — Лепорелло, сумели донести красоту и эмоциональность мелодий Даргомыжского и поэтических строк Пушкина. Раскрыть правду музыки и текста, о которой так мечтал композитор, сочиняя «Каменного гостя». Спектакль полюбился и исполнителям, и зрителям, и критике. Он прошел 266 раз. Его последнее представление состоялось 7 декабря 1999 г.

И вот теперь Большой театр снова обратился к «Каменному гостю» Даргомыжского, доверив его молодым постановщикам и исполнителям, в том числе выпускникам и артистам Молодежной оперной программы. И здесь опера попала в сложные обстоятельства, причем неординарные.

Лепорелло - Петр Мигунов. Дон Жуан - Федор Атаскевич.
Лепорелло - Петр Мигунов. Дон Жуан - Федор Атаскевич.

Спектакль вызвал неоднозначное отношение. Прежде всего, отрицательные эмоции относятся к режиссуре Дмитрия Белянушкина. На классическую музыкальную и неизменную стихотворную основу режиссер наложил свою версию, превратив «Каменного гостя» Даргомыжского и Пушкина в детективную историю: поиски и убийство заговорщиками Дон Жуана, что вызвало массу нелепостей. Абсолютно ненужным оказался Командор, вершитель судьбы главного героя. Командора в общем-то и нет на сцене, я имею ввиду его статую, которую поставила Донна Анна мужу, убитому Дон Жуаном. От него осталась только рука, которую в красивом шкафчике выносят на сцену на музыке Вступления к опере. От нее группа заговорщиков получает указания. Кстати, очень красивые, стильные многофункциональные декорации создал Виктор Шилькрот. Гости и поклонники Лауры, восхищающиеся ее актерским и певческим талантом, оказываются заговорщиками, и убивают ее, когда им не удается застать Дон Жуана, пришедшего на свидание к красавице, и убившего Дон Карлоса, ее нового любовника.

Cцена из спектакля. Дон Жуан - Федор Атаскевич.
Cцена из спектакля. Дон Жуан - Федор Атаскевич.

Вот уж действительно напрашивается банальная фраза «Не люби, кого не надо». В финале Дон Жуан, схваченный огромной группой заговорщиков в доме Донны Анны, тщетно пытается дотянуться до руки Командора на его призыв «Дай руку» и оправдать свои же финальные слова: «Вот она… А! тяжело пожатье каменной его десницы! Оставь меня! Пусти, пусти, мне руку! Я гибну, все кончено! О, Донна Анна!». Никуда он не проваливается, влекомый Командором, нет никакого возмездия свыше. Дон Жуана убивают, как в пошлом современном детективном сериале, заполонившем сегодня наше телевидение. Сделано все это режиссером крайне неубедительно, и не соответствует ни музыке, ни тексту. Зачем нужно было замечательную классическую оперу, в классическом оформлении и с замечательными костюмами, придуманными в том же стиле Ирэной Белоусовой, превращать в мелодраму, обязательно с несколькими убийствами? Очевидно только для того, чтобы сказать: я нашел современное прочтение классики. Да не нуждаются сегодня в осовременивании ни Даргомыжский, ни тем более Пушкин! Они современны всегда — в их произведениях заложено столько ассоциаций с сегодняшним днем, что их хватило бы на несколько постановок без всяких «новаций» сегодняшней режиссуры. Только их надо услышать, и по-умному распорядиться ими.

Второй гость - Даниил Чесноков. Первый гость - Павел Валужин. Лаура - Агунда Кулаева.
Второй гость - Даниил Чесноков. Первый гость - Павел Валужин. Лаура - Агунда Кулаева.

Из трех премьерных спектаклей самым неудачным оказался первый. Здесь уже была вина дирижера Антона Гришанина. Он взял слишком медленные темпы. Спектакль оказался скучным, лишенным эмоций и донжуанских страстей, в нем никто никого не любил. Он не трогал, хотя вроде бы все хорошо пели. Казалось, что снова над «Каменным гостем» нависла неудача. Но…

Дон Жуан - Федор Атаскевич. Лаура - Агунда Кулаева.
Дон Жуан - Федор Атаскевич. Лаура - Агунда Кулаева.

Второй спектакль было не узнать. Взятые точные темпы композитора сразу вдохнули в спектакль жизнь. Ушел на второй план детектив, а певцы зажили чувствами и страстями своих героев. Значительно оживился и хорошо запел вялый в первом спектакле исполнитель Дон Жуана Федор Атаскевич (во втором спектакле главную партию должен быть петь артист Молодежной оперной программы Арсений Яковлев, но заболел). Появился роскошный бас Станислав Трофимов в роли Лепорелло. Певца зритель полюбил еще в «Катерине Измайловой» за блистательно сыгранную роль Священника. Его густой бас, с массой красок и интонаций, и актерский темперамент помогли артисту создать многоплановый образ слуги Дон Жуана. В первом спектакле Лепорелло Петра Мигунова был безликим как в вокальном, так и актерском плане. Успешным было выступление артиста молодежной программы Годердзи Джанелидзе в партии Монаха. Порадовал его большой и красивый бас и умение раскрыть внутреннюю сосредоточенную жизнь монаха-отшельника. Интересным был Монах и у Вячеслава Почапского, признанного мастера басового репертуара Большого театра. Заблистал и талант выпускницы Молодежной оперной программы, солистки Минского оперного театра, много поющей за рубежом, в том числе и в нью-йоркской «Метрополитен-опера», Оксаны Волковой в роли Лауры. Ее героиня была обольстительной и страстной, с упоением пела испанские романсы, завораживая своим красивым меццо-сопрано не только гостей, но и весь зрительный зал. Жаль, что руководство Большого театра давно не приглашало певицу. Она бы украсила недавние премьеры «Царской невесты» и «Кармен» своим исполнением партий Любаши и Карменситы.

Успешно прошел и третий спектакль. В нем впервые в центральной партии выступил выпускник молодежной программы Сергей Радченко. Его Дон Жуан был молод, красив и обаятелен. Его яркий летящий в зал тенор рассказывал о искренней влюбленности в Инезу, которой уже нет, и в Лауру, к которой стремился он всей душой. Партию Лауры в тот вечер исполнила выпускница Молодежной программы и солистка Большого театра Юлия Мазурова, представив свою героиню озорной и лукавой, с удовольствием развлекающей гостей песнями, и лихо меняющей любовников. Но самое главное, что Сергей Радченко сумел раскрыть всю глубину чувств героя к Донне Анне. Поиски идеальной женщины закончились. Его Дон Жуан по-настоящему полюбил ее. Его признания в любви были столь искренними и пылкими, что и Донна Анна не смогла их отвергнуть, несмотря на его далеко небезупречное прошлое.

Донна Анна - Анна Нечаева. Дон Жуан - Федор Атаскевич.
Донна Анна - Анна Нечаева. Дон Жуан - Федор Атаскевич.

Из-за болезни Екатерины Щербаченко все три спектакля провела солистка Большого театра Анна Нечаева. Высочайший профессионал, обладательница теплого и выразительного сопрано Нечаева с каждым спектаклем пела все лучше и лучше. Третий спектакль был у нее самым удачным, а сцены Донны Анны-Нечаевой и Дон Жуана-Радченко — самыми захватывающими. Зрители все верно оценили и долго аплодировали исполнителям и дирижеру.

Если к следующему циклу показов «Каменного гостя» Антон Гришанин и певцы сохранят все найденное ими в последних двух спектаклях и смогут его достойно донести до публики, то скорей всего «Каменного гостя» Даргомыжского – Пушкина ждет успешная жизнь в Большом театре.

Елизавета ДЮКИНА

28/03/2016 - 02:03   Classic   Анонсы
В Московской филармонии состоялась пресс-конференция, посвященная проведению III Транссибирского арт-фестиваля. С журналистами встретился организатор и бессменный художественный руководитель музыкального форума, всемирно известный скрипач Вадим Репин.

Он представил его программу, сказав, что фестиваль-2016 станет достойным продолжателем первых двух, которые привлекли к себе внимание ведущих зарубежных и отечественных исполнителей, слушателей и прессы. Репин объявил, что его главной отличительной особенностью будет беспрецедентный географический и временной масштаб. Его маршруты, начавшиеся в марте, соединят Санкт-Петербург, Новосибирск и Красноярск. В апреле фестиваль вернется в Новосибирск и Красноярск, а затем его дороги пройдут через Москву, Омск и Екатеринбург. В мае форум окажется в Израиле, а в июне — в Южной Кореe и Японии, где его проведение было поддержано премьер-министром Синдзо Абэ.

Олег Белый, директор фестиваля, и Вадим Репин

Основные направления программы неизменны: симфонические концерты с выдающимися дирижерами и солистами, российские и мировые премьеры, вечера для детей и юных музыкантов, события на стыке жанров. Участники музыкального форума — исполнители международного класса, приедут на фестиваль по приглашению Вадима Репина.

Официальное открытие Фестиваля состоится 9 апреля в Новосибирске, родном городе Вадима Репина, которому он обязан своей профессиональной жизнью. Новосибирск по-прежнему остается сердцем и душой фестиваля. Концерт с символическим названием «Снова в путь!» пройдет в Государственном концертном зале им. А. Каца, а его участниками будут Новосибирский симфонический оркестр, дирижер Пиетери Инкинен, дирижер и скрипач Пинхас Цукерман, виолончелистка Аманда Форсайт. Прозвучит музыка Моцарта, Вивальди, Сен-Санса, Брамса.

10 апреля камерный зал Новосибирской филармонии пригласит зрителей на музыкально-исторические истории «Лики Шекспира», посвященные 400-летию со дня смерти великого английского драматурга. Музыка Генделя, Доуленда, Пёрселла, Уэсли, Элгара, Бриттена, Роты и др. Сонеты и монологи из пьес «Ромео и Джульетта», «Генрих IY», «Буря» и «Гамлет» прочтет актер Пётр Татарицкий. Другие исполнители: Сергей Ванин (контратенор), Иван Паисов (гобой), Евгения Кривицкая (орган).

11 апреля в Концертном зале им. Каца «Северное сияние» зажгут Новосибирский симфонический оркестр п\у Пиетари Инкинена и Вадим Репин (скрипка), а слушатели будут наслаждаться музыкой Сибелиуса и Дворжака в их исполнении.

На пресс-конференции Репин говорил, что на предыдущих фестивалях основное внимание было уделено солирующим струнным инструментам. Нынче же солировать будут инструменты и других групп оркестра. Два концерта, которые пройдут в Новосибирске и его Академгородке, называются «Планета кларнета». Впервые участниками фестиваля будут солисты-духовики: это и российские гобоист Иван Паисов, и Duo Gurfinkel — виртуозный дуэт кларнетистов-близнецов из Израиля, с которыми сыграет их отец, известный кларнетист и педагог Михаил Гурфинкель.

Намечаются на фестивале и премьеры. Первая из них называется «Vadim Repin and Greta Garbo in «Love». Немой фильм Эдмунда Гулдинга «Любовь» 1927 года, снятый по мотивам романа Льва Толстого «Анна Каренина», будет представлен в сопровождении нового саундтрека, написанного Афродитой Райкопулу для солирующей скрипки и симфонического оркестра, и посвящен Вадиму Репину. Мировая премьера проекта состоялась 25 февраля 2016 года в Лондоне. 15 апреля в Новосибирске и 19 апреля в Москве пройдет российская премьера проекта на III Транссибирском арт-фестивале.

Вторая премьера, теперь уже мировая — это программа Алексея Игудесмана «Вальсы мира». Вместе с современной японской танцовщицей и хореографом Манахо Шимокава мастер музыкальной эксцентрики Игудесман покажет в Новосибирске и Красноярске оригинальное шоу, поражающее многообразием жанров.

Три вечера фестиваля отданы сольным концертам молодого талантливого пианиста Даниила Трифонова, который выступит в Новосибирске, Омске и Екатеринбурге. Несколько концертов будет посвящено 125-летию со дня рождения Сергея Прокофьева. Под знаком 100-летия со дня рождения скрипача Иегуди Менухина пройдет вечер «Памяти великого художника» в Концертном зале им. А. Каца с участием Вадима Репина, Клары-Джуми Кан (скрипка), Миши Майского (виолончель), Бориса Березовского (фортепиано) и Андрея Гридчука (альт).

Вадим Репин и Олег Белый, директор фестиваля

Одной из ярких программ I Транссибирского арт-фестиваля был вечер «Па-де-де на пальцах и для пальцев», в котором прима-балерина Большого театра Светлана Захарова выступила соло, а ее партнером был Вадим Репин. Теперь программу решили повторить. Она порадует зрителей Красноярска и станет главной в азиатском турне: Южной Корее и Японии и откроет в Токийском Сантори-холле XI Фестиваль российской культуры в Японии.

Российскую же программу III Транссибирского арт-фестиваля завершит концерт «До новых встреч!» в Концертном зале им. А. Каца, который ознаменует 60-летие Новосибирского симфонического оркестра. В исполнении оркестра п\у Гинтараса Ринкявичуса и солистов Вадима Репина, Миши Майского и Бориса Березовского прозвучат сочинения Чайковского и Брамса.

Елизавета ДЮКИНА
Фото: Виктор ЧЕРНЫШЕВ

11/03/2016 - 15:22   Classic   Концерты
2016 год объявлен годом двух великих русских композиторов — Сергея Прокофьева и Дмитрия Шостаковича.

К 110-летию со дня рождения Шостаковича Пермский театр оперы и балета им. П. Чайковского во главе с его художественным руководителем Теодором Курентзисом еще в прошлом году подготовил оригинальный спектакль, состоящий из двух произведений раннего Шостаковича: «Пролога» к «Оранго» — неоконченной оперы-буфф (1932) и балета «Условно убитый».

Оранго

На рубеже веков в преддверии 100-летнего юбилея Дмитрия Шостаковича в Музее музыкальной культуры им. Глинка была найдена старая картонная папка, набитая черновиками разных сочинений композитора 1920-1950-х годов — более 350 разрозненных необработанных листов, исписанных характерным, легко узнаваемым почерком Дмитрия Дмитриевича. Среди них в 2004 году музыковед Ольга Дигонская обнаружила клавирные странички Пролога к «Оранго» — 11 номеров продолжительностью 35 минут и атрибутировала их. Вдова композитора Ирина Шостакович попросила композитора Дэвида Макберни оркестровать находку. В 2014 г. состоялась российская премьера «Оранго» в Москве на Y Международном фестивале Мстислава Ростроповича. Исполнили неоконченную оперу Лондонский оркестр «Филармония» п\у Эса-Пекка Салонена, Государственная хоровая капелла России им. А. Юрлова (худрук и гл. дирижер Г. Дмитряк) и группа зарубежных и российских певцов.

Захотелось, чтобы осуществилось и ее сценическое воплощение. Все шло к этому. После выступления Теодора Курентзиса в Мюнхене к нему подошла Ирина Антоновна Шостакович и рассказала о сенсационной находке в музейной папке. В ней, помимо «Пролога к «Оранго», нашлись фрагменты эстрадно-циркового ревю «Условно убитый». Жадный до всяких сенсаций Теодор тут же решил сделать спектакль, который и был показан на проходящем сейчас в Москве XXII фестивале «Золотая маска».

Так что же такое «Оранго»? Это Пролог к неоконченной опере-буфф о неудачном плоде скрещивания обезьяны с человеком. Оперу на либретто Алексея Толстого и Александра Старчикова Шостакович писал по заказу Большого театра, который собирался этим произведением отметить 15-летие Октября. Сюжет «Оранго» разработал писатель и журналист А. Старчиков, постоянный соавтор А. Толстого, по своему же рассказу «Победа Альбера Дюрана». Репортер парижской бульварной газеты «Солей» узнает о сенсационных опытах ученого-эмбриолога Эрнеста Гуро, собиравшегося скрестить мужчину с обезьяной. Скандальный фельетон Дюрана «Любовник обезьяны» вызвал скандал, опыты приостановили. Но ученому тайно удалось проделать свой опыт. Он отослал оплодотворенную обезьяну Руфь в Южную Америку своему другу Жану Ору с письмом. В ответном письме друга Гуро узнал о рождении гибрида. Началась первая мировая война, переписка, естественно, прервалась. После окончания войны в дверь Гуро постучал коренастый, низколобый и длиннорукий человек в солдатской шинели и шлеме. Спустя 20 лет сын Руфи, названный «Оранго» ( от «Ора» и «орангутанга») прибыл к своему генетическому отцу. Он становится репортером под началом того самого Альбера Дюрана, который к тому времени был уже заправилой газетного мира. С помощью грязных биржевых спекуляций и прочих удачных политических ходов Оранго занимает место своего патрона и превращается в законодателя вкусов и общественного мнения. Он ненавидит Советский Союз и развивает бешеную компанию против страны Советов. Но в то же время его терзает страсть к Рене, дочери Гуро, которая отвергает все его притязания и вместе с отцом и женихом, французским моряком и коммунистом, ведет против него борьбу. Оранго посещает Советский Союз, поездка еще больше усиливает его ненависть к СССР. Он женится на русской эмигрантке, французской кокотке Зое Монроз. С каждым годом в его лице все явственнее проявляются обезьяньи черты его матери Руфи. Оранго пытается силой овладеть Рене, что приводит к убийству ее отца и вызывает грандиозный скандал. Письма Жана Ора, друга Гуро становятся всеобщим достоянием. От гибрида отворачиваются все, а разразившийся мировой кризис лишает его денег и власти. Оранго окончательно превращается в обезьяну. Зоя Монроз продает его в цирк, где его показывают в клетке.

Алексей Толстой на правах мэтра что-то поправил в плане и несколько дополнил его, изменив некоторые сюжетные линии и имена персонажей — Эрнест Гуро стал именоваться Арманом Флери, Зоя Монроз — Сюзанной, и начал писать текст либретто с диалогами и ремарками. Так появился Пролог. Вскоре Шостакович написал к нему музыку. Дальше дело не пошло. Композитор так и не дождался либретто, и вопрос об опере отпал сам собой. В Большом театре вместо обещанной оперы-буфф срочно составили дивертисмент из разных сочинений композитора, а он сам вычеркнул «Оранго» из своих ближайших планов.

В отличие от неизвестных клавирных листочков «Оранго», партитура «Условно убитого» существовала. Но это был не балет, а эстрадно-цирковое ревю, которое с успехом шло в Ленинградском мюзик-холле с 4 октября по 30 ноября 1931 года с участием Леонида Утесова и Клавдии Шульженко и выдержало 60 показов.

Алексей Мирошниченко, главный балетмейстер Пермского театра оперы и балета, выбранный Теодором Курентзисом постановщиком всего спектакля, составил из музейных находок новый сценарий, создав из разрозненных фрагментов искрометный диптих, рассказывающий о двух периодах жизни молодой Советской Республики на яркую задорную музыку молодого Шостаковича с шлейфом юмора и сатиры. Художник-постановщик Андрей Войтенко оформил диптих в манере Александры Экстер, творчество которой представляло эпоху условности, плакатности, лозунга, декоративности и гротеска. Была придумана декоративная конструкция, организующая пространство сцены и помогающая раскрытию музыкальной драматургии Шостаковича. Костюмы обоих спектаклей сделаны Татьяной Ногиновой в духе живописи Павла Филонова, помогающей раскрыть характеры персонажей «Оранго» и не мешающей витальной танцевальности в балете «Условно убитый».

Оранго

Что же увидели и услышали зрители? «Оранго». У Дворца Советом собралась отдыхающая публика. На сцене появляется конферансье Весельчак, который обещает показать Оранго — человекоподобную обезьяну. Но сначала на сцену выходит звезда балета Настя Терпсихорова и исполняет «Танец мира», удачно поставленный А. Мирошниченко как смесь классики и спортивной гимнастики. Но публика не удовлетворена и требует Оранго. На эстраду поднимается Зоолог со своим подопечным и начинает демонстрировать его «человеческие» возможности: ест при помощи ножа и вилки, сморкается в платок, исполняет неуклюжие танцевальные па и замечательно по-обезьяньи кувыркается, может даже произнести «э-хе-хе». Но вот среди иностранцев, сидящих за столиком, гибрид замечает Сюзанну. Звериная сущность в нем просыпается, рыча угрозы, он кидается к девушке, его оттаскивают и уволакивают со сцены. Весельчак машет оркестру. Звучит музыка, и снова танцует Настя Терпсихорова. Появляется Зоолог и просит прекратить демонстрацию Оранго — зверь взволнован. Бурлит шумная толпа. Среди собравшихся Арман Флери и его дочь Рене. Флери говорит, что он научный отец Оранго. Чтобы несколько успокоить толпу и пустить ее в нужное ему русло, неунывающий и находчивый Весельчак предлагает свидетелям происшедшего с песнями и танцами рассказать о прошлом, настоящем и будущем гибрида Оранго. Радостная толпа готова к необычному эксперименту.

Любопытной получилась постановка у Пермского театра. Мирошниченко более чем успешно справился с оперой-буфф. Радовали яркие и стильные декорации и костюмы А. Войтенко и Т. Ногиновой. Точным получился у Олега Иванова конферансье Весельчак, настоящий массовик-затейник советских времен, умеющий выйти из любого самого критического положения. Но больше всего заинтересовала музыка Шостаковича, которую представил нам Теодор Курентзис. Мы услышали яркую свежую музыку молодого композитора, страстно увлеченного в ту пору не только экзотическим сюжетом, но и современными музыкальными направлениями: джазом, эстрадой, новыми формами массовых ревю. Он смело ринулся в новую музыкальную стихию, смело смешивая джаз, эстраду, авангард, одевая старые оперные формы в новые музыкальные остроумные одежды. Уже в «Прологе к «Оранго» чувствовалось, что его опера-буфф может перерасти в трагедию сатиру.

Прекратившаяся работа над «Оранго», возможно, лишила современников и потомков композитора оперного шедевра. Правда, скоро появилось его любимое детище — опера «Леди Макбет Мценского уезда» по Лескову. Кстати, в «Оранго» слышны отзвуки «Леди Макбет…». Недолгий период Шостакович одновременно работал над этими двумя операми, а договор с Большим театром на оперу «Леди Макбет Мценского уезда» был подписан с Шостаковичем, как только был расторгнут с ним контракт на «Оранго».

«Условно убитый» из эстрадного ревю был превращен Алексеем Мирошниченко в одноактный балет. Как говорит сам постановщик: «Я написал либретто с нуля и по-новому скомпоновал музыкальные номера». Это уже был другой период жизни Советской республики: Осоавиахим, трудовые резервы, обороноспособность страны.

Условно убитый

Балет посвящен учениям противохимической обороны, но в него успешно вошла и повседневная жизнь простых тружеников: любовь, романы, посещения ресторанов, физкультурные парады. В хореографической лексике постановщика органично уживаются неоклассика, цитаты из классических балетов, спортивные построения и маршевые шествия. Носилки с «условно убитыми и ранеными» и толпы бегающих людей в противогазах. Остроумно решена сцена в Газоубежище. Представитель Осоавиахима Бейбуржуев (какова фамилия!) читает лекцию об отравляющих веществах. Текст как декламация звучит в записи, а исполнитель Бейбуржиева Сергей Мершин танцует соло в остроумной современной хореографии Мирошниченко. Вообще работа Мирошниченко в этом балете преподнесла нам много интереснейших находок и решений.

Впечатляет финал — Бейбуржуев в поисках понравившейся ему и исчезнувшей из ресторана мороженщицы Машеньки, где они вместе кутили, вдруг оказывается перед стеной сознательных советских граждан, своими резиновыми рожами, стеклянными бельмами и длинными хоботами похожих на фантастических монстров, и в ужасе убегает. Между прочим, среди этих монстров растворилась и Машенька со своим женихом.

Главное же — звучит замечательная музыка раненного Шостаковича, бодрая и озорная, насмешливая и жизнерадостная с ее резкими свистками и сиренами, смело откликающаяся на разные события молодого советского государства 1920-х начала 30-х годов прошлого столетия. К тому же, как показал спектакль, очень театральная.

Мировая премьера оперно-балетного воплощения до недавнего времени неизвестных сочинений Дмитрия Шостаковича вселяет надежду, что обнародованные Пермским театром произведения композитора обретут новые сценические версии.

Елизавета ДЮКИНА

04/03/2016 - 03:13   Classic   Концерты
Одна из лучших опер советского музыкального театра «Леди Макбет Мценского уезда» Дмитрия Шостаковича, как никакая другая, имела более чем непростую судьбу.

Оконченная композитором в 1932 году и поставленная в 1934-м сразу в двух столичных театрах: в Ленинградском МАЛЕГОТе и Московском музыкальном им. Немировича-Данченко, она познала шумный успех при своем первом появлении на сцене. Затем недолгую, но активную сценическую жизнь во многих советских и зарубежных оперных домах. После триумфов наступили черные времена: снятие оперы с репертуара после статьи в «Правде» «Сумбур вместо музыки» от 28 января 1936 г. и десятилетия ее полного забвения.

Спасая свое любимое детище, Шостакович много работал над новой редакцией, получившей название «Катерина Измайлова». В 1955 г. композитор снова начал хлопотать о возвращение оперы на сцену. Только в 1966 благодаря ходатайству главы Союза композиторов СССР Тихона Хренникова Идеологическая комиссия ЦК КПСС решила принять «Катерину Измайлову» к постановке в Музыкальном театре им. Станиславского и Немировича-Данченко.

В Большом театре первая редакция оперы под заголовком «Леди Макбет Мценского уезда» впервые была поставлена 26 декабря 1935 г. Премьеру выпустили дирижер Александр Мелик-Пашаев, режиссер Николай Смолич и художник Владимир Дмитриев. Спектакль успел пройти всего 8 раз, последний — 4 февраля 1936 г. В 1980 к опере «Катерина Измайлова» обратился Борис Покровский, вместе с дирижером Геннадием и художником Валерием Левенталем поставив интересный и яркий спектакль, который не пришелся по вкусу московским властям. «Катерина Измайлова» продержалась в репертуаре три года, а была показана за этот период всего 10 раз. В 2004 г. «Леди Макбет Мценского уезда» снова вернули на сцену Большого театра дирижер Золтан Пешко и грузинский режиссер Темур Чхеидзе. Не принятый критиками спектакль редко появлялся в афише, а в 2012 совсем покинул столичную сцену.

В текущем сезоне руководство Большого театра, отмечая 110-летие со дня рождения Дмитрия Шостаковича, решило включить многострадальную оперу композитора в список премьер. Музыкальный руководитель спектакля Туган Сохиев выбрал «Катерину Измайлову». В интервью, помещенном в буклете, маэстро сказал: «Зная Шостаковича как автора симфоний, квартетов, балетов, могу сказать, что мне ближе и интереснее поздний Шостакович, и эта редакция оперы позволяет заглянуть дальше и глубже».

Призрак Бориса Тимофеевича - Андрей Гонюков. Сергей - Джон Дашак. Катерина Львовна - Надя Михаэль.
Призрак Бориса Тимофеевича - Андрей Гонюков. Сергей - Джон Дашак. Катерина Львовна - Надя Михаэль.

На постановку пригласили режиссера драматического театра, руководителя театра им. Евг. Вахтангова Римаса Туминаса. Как показали премьеры, выбор был сделан точно. Туминас — режиссер высочайшего европейского уровня, которому подвластны и драма, и опера. Владея законами и драматического, и оперного жанра, он создал серьезный цельный и глубокий спектакль, не нарушая законов оперы, а раскрывая сложнейшую музыкальную драматургию оперы Шостаковича. Режиссер работал со своими единомышленниками - сценографом Адомасом Яцовскисом и хореографом Анжеликой Холиной.

Яцовскис придумал единую сценографию — огромный мрачный пустой двор, окруженный стенами дома купца Измайлова, напоминающего то ли неприступную крепость, то ли скорее тюрьму с длинными прямоугольными окнами-глазницами, лишенными штор и обычных для купеческих домов пышных и ярких цветов. От окон веет «несвободой», духотой, предчувствием большой беды. Недаром действие оперы происходит только во дворе.

Художник не показывает нам покоев Катерины Львовны, молодой жены купца Зиновия Борисовича Измайлова. Ей одиноко и плохо в доме. Катерина стремится во двор, где можно подышать душистым майским воздухом. Только в финале спектакля появляется берег холодного озера с колонной каторжан. Среди них Катерина Львовна. Здесь и настигает ее настоящая тюрьма, от которой она бежала из своих покоев во двор чуждого ей дома купцов Измайловых.

Хором занималась хореограф Анжелика Холина. С хоровыми сценами она справилась отлично. С интересом воспринимаются сцены издевательства над работницей Аксиньей, в полицейском участке и особенно финальная картина на берегу озера, поставленные ею выразительно и захватывающе. Хор у Холиной не безликая масса, а каждый раз «массовые» герои конкретной ситуации и места действия. Но есть в опере симфонические антракты, которые тоже ставила Холина. Здесь у нее далеко не все получилось. Она вывела на сцену группу в клоунских нарядах, с бубенчиками на головных уборах. В основном группа не соответствовала музыке Шостаковича в симфонических антрактах и не раскрывала, заложенную в них яркую эмоциональность трагических прозрений композитора и его острейшее, почти фарсовое восприятие ряда событий.

Работа режиссера Туминаса с певцами вызывает восхищение. Два состава исполнителей, очень разные и оба убедительные. Это высочайшее мастерство, достигнутое пониманием индивидуальности каждого артиста вкупе с детальнейшей психологической проработкой образов. В первом составе в ролях Катерины Львовны и Сергея выступили приглашенные западные певцы Надя Михаэль из Германии и британец Джон Дашак. Катерина Нади Михаэль — сильная и волевая женщина, довольно злая, настрадавшаяся в доме купцов Измайловых от произвола свекра Бориса Тимофеевича, и не любящая мужа, его сына Зиновия Борисовича, слабого и безвольного человека. Она готова при любой возможности избавиться от них и обрести свободу. У Михаэль большой голос, не очень приятного тембра, во всяком случае, в этой роли, и мало в нем оттенков и подтекстов. В ее сопрано звучит одно — поскорей вырваться на свободу и найти настоящую большую любовь.

Катерина Львовна - Надя Михаэль. Сергей - Джон Дашак.
Катерина Львовна - Надя Михаэль. Сергей - Джон Дашак.

Под стать ей и Сергей, новый работник в доме Измайловых в исполнении Джона Дашака. На сцене появляется этакий сильный и волевой современный браток, известный своими любовными похождениями с хозяйкой дома, в котором он прежде работал. Катерину и Сергея невольно потянуло друг к другу. Соблазненная Сергеем Катерина по-настоящему его полюбила. Оба певца оказались едины в трактовках своих героев. Они не проживали роли, а отыгрывали ситуации, в которые попадали: отравление грибками Бориса Тимофеевича, убийство вернувшегося с мельницы Зиновия Борисовича, сыгранную свадьбу и попытку скрыться от полицейских. Делали все эмоционально, но несколько прямолинейно, словно разыгрывали детективную историю. Чувствовалось и какое-то западное, более жесткое восприятие оперы Шостаковича, да и то скорее «Леди Макбет Мценского уезда», чем «Катерины Измайловой». К тому же русский язык их подводил. Смешно было слышать, как Дашак произносил фразу «Вот тебе бабушка и Юрьев день», совершенно не понимая, что за ней стоит. Только в финале появились подлинные чувства и осознание ужаса содеянного, но, скорей у Нади Михаэль, чем у Дашака. Она была искренной в последней предсмертной арии Катерины: «В лесу, в самой чаще есть озеро. Совсем круглое. Очень глубокое и вода в нем черная, как моя совесть, черная!»

Катерина Львовна - Надя Михаэль. Сергей - Джон Дашак.
Катерина Львовна - Надя Михаэль. Сергей - Джон Дашак.

Другими предстали Катерина и Сергей в исполнении отечественных певцов: выпускницы Молодежной оперной программы Большого театра и приглашенной солистки Большого театра Марии Лобановой и солиста Большого театра Олега Долгова. При своем появлении Катерина Лобановой сразу привлекает внимание молодостью, обаянием, улыбчивостью. У певицы большой красивый и выразительный голос, во всем ей послушный, что позволяет ей находить массу оттенков и подтекстов. Ее героиня действительно страдает от безделья и тоски и мечтает о большой любви. Как трагичны и обречены ее думы: «Век с нелюбимым, век взаперти. Ах, нет, нету свободы, воли! Ах, я не могу так жить! И нету гнезда у меня, как у птички, и милого, милого нету у меня!». Она ненавидит пристающего к ней свекра, холодна и формальна с уезжающим на мельницу мужем. Появление на дворе красивого обаятельного, как казалось героине, смелого и сильного, обходительного и не похожего ни на одного из окружающих ее мужчин нового работника Сергея переворачивает всю ее жизнь. Она полюбила. И теперь в борьбе за свою любовь и свободу она идет на преступления, даже не задумываясь о их ужасной сути — скорей вместе с любимым вон из ненавистного ей дома. Лобанова выплескивает наружу дремавший до сих пор характер, сильный и неудержимый в стремлении отстоять свое женское счастье. Долгов же рисует своего героя смелым и ловким только на красивых словах и в любовных утеха. На деле же он оказывается слабым и испуганным, когда приходится отвечать за содеянное. Он подло бросает любящую его по-прежнему Катерину при первой же возможности, уже находясь вместе с ней в колонии каторжан. Катерина Лобановой, поняв, что все потеряно, а с черной совестью жить невозможно, совершает последнее злодеяние — сбрасывает Сонетку-разлучницу, новую возлюбленную Сергея, в озеро и сама кидается в его холодные воды. А Сергей Долгова, очевидно, будет подыскивать себе другую пассию. Вокально же певец легко справляется со всеми техническими трудностями партии.

Из-за болезни баса Тараса Штонды в обоих спектаклях в роли Бориса Тимофеевича пришлось послушать Андрея Гонюкова. У него небольшой, глухой и невыразительный голос, порой его просто было плохо слышно в большом зале. Но с помощью режиссера певцу удалось создать образ отвратительного старого Измайлова, который постоянно всех третирует и всем угрожает. Ему плохо спится, и днем и ночью он во дворе, выслеживает нарушителей и радуется любому проступку работника, если можно пустить в ход свою подружку-плетку. Когда его огромная зловещая фигура появляется на пустынном ночном дворе, просто жутко становится. Из двух исполнителей партии Зиновия Борисовича Марата Гали и Максима Пастера ярче и точнее был Максим Пастер. Удался образ Старого каторжника обоим басам Вячеславу Почапскому и Александру Науменко.

В спектакле много небольших отлично сыгранных ролей, которые помогают создать атмосферу полицейско-плеточного мира. Многие из них подаются в комедийно-гротесковом плане и в абсолютном соответствие с музыкой Шостаковича: это Задрипанный мужичок Романа Муравицкого, Священник-балагур Станислава Трофимова, рисующийся комичный Исправник Андрея Григорьева. Хороши были Сонетка Светланы Шиловой, Аксинья Марии Гореловой и Оксаны Горчаковской, Каторжница Ирины Рубцовой.

Сергей - Джон Дашак. Катерина Львовна - Надя Михаэль. Исправник - Андрей Григорьев.
Сергей - Джон Дашак. Катерина Львовна - Надя Михаэль. Исправник - Андрей Григорьев.

Огромнейшую работу проделал Туган Сохиев с оркестром и певцами. Точно соблюден баланс звучания всех групп оркестра, хора и солистов. Интонационно безупречны были все солисты оркестра. Тщательно проработаны партии с певцами. Оркестр всегда был их чутким партнером, давая возможность яркого вокального высказывания всем солистам. Если в первой вечер оркестру не хватило подлинной трагедийности и резких контрастов в сатирических и фарсовых сценах, то на втором спектакле эти минусы ушли, уступив место более точному прочтению партитуры, а на их фоне еще ярче стали лирические страницы оперы, связанные прежде всего с образом Катерины Измайловой. Впечатляюще прозвучал финал спектакля, закончившегося пронзительной песней Старого каторжника, размышляющего о трагичности и беспросветности человеческой жизни: «Снова и снова шагать, мерно звеня кандалами. Версты уныло считать, пыль поднимая ногами. Ах, отчего это жизнь наша такая темная, страшная? Разве для такой жизни рожден человек?»

Елизавета ДЮКИНА, «Новости музыки NEWSmuz.com»
Фото: Дамир Юсупов/Большой театр

24/02/2016 - 05:00   Classic   Новости
В мемориальной квартире Святослава Рихтера, что находится на Большой Бронной, дом 2/6, прошла встреча сотрудников Музея-квартиры С. Рихтера, муз. отдела Музея изобразительных искусств им. А. Пушкина и молодых музыкантов с представителями СМИ.

Вела встречу зав. отделом Музыкальной культуры ГМИИ им. Пушкина Юлия Де-Клерк. Начиная встречу, Юлия Де-Клерк сказала, что музыкальные вечера и фестивали проводятся давно, но сейчас настало время поднять их на должную высоту, обратить на них внимание. Надо, чтобы о них, конечно, кроме «Декабрьских вечеров Святослава Рихтера», знали все москвичи и гости столицы, чтобы о них регулярно писали.

Юлия Де-Клерк
Юлия Де-Клерк

Ирина Александровна Антонова первая рискнула осуществить идею синтеза искусств в пространстве Музея изобразительных искусств им. А. С. Пушкина. Тогда, в 1981 году благодаря многолетним дружеским и творческим связям с великим пианистом Святославом Рихтером, в стенах музея родилось их совместное детище — Международный фестиваль искусств «Декабрьские вечера». С тех пор «дух музыки» не просто витал среди картин. Музыка стала равноправной частью союза изящных искусств. В 1999 году в музее был создан отдел музыкальной культуры, что, естественно, расширило его музыкальные пространства. После кончины Святослава Теофиловича 1 августа 1997 г. состоялась передача музею коллекции музыканта и создание Мемориальной квартиры С. Т. Рихтера как филиала музея.

Сегодня Отдел музыкальной культуры готовит самые разнообразные программы и проекты: научно-исследовательские, просветительские, выставочные и концертные как в Мемориальной квартире С. Т.Рихтера, так и в залах Музея им. А. С. Пушкина. Этому во многом способствует и грандиозная личность музыканта. Он был не только великим пианистом. Святослав Теофилович любил все искусства: от живописи, сам много и прекрасно писал, оперу, балет, киноискусство.

На встрече в Музее-квартире С. Рихтера собрались молодые музыканты, которые не один год участвуют в концертах как в Музее, так и в квартире С. Рихтера: дирижер Большого театра Алексей Богорад, художественный руководитель ансамбля старинной музыки «Alta Capella» Иван Великанов, пианист Никита Мндоянц, композитор Ираида Юсупова и др. Они говорили о необыкновенной атмосфере концертов, возникающей среди полотен и скульптур великих творцов и в уникальной обстановке квартиры Рихтера, где обязательно устанавливается взаимопонимание с слушателями. Интересным был рассказ пианиста Алексея Гориболя. Он юношей по приглашению Святослава Теофиловича оказался в квартире музыканта на вечерах прослушивания музыки. Особенно запомнились ему комментарии Рихтера к балетной музыке Стравинского.

Алексей Гориболь
Алексей Гориболь

Так что же нас ждет на музейно-музыкальном поприще? Мемориальная квартира С. Т. Рихтера объявила 2016 год Годом Прокофьева и Шостаковича и подготовила грандиозный фестиваль. Весь музыкальный мир уже начал отмечать юбилеи наших великих современников и крупнейших композиторов ХХ века: 125-летие со дня рождения Сергея Прокофьева и 110-летие Дмитрия Шостаковича. В течение года в Квартире С. Т. Рихтера, который близко знал композиторов и играл премьеры их сочинений, состоятся концерты, где будет звучать музыка не только Прокофьева и Шостаковича, но и их современников, учителей и учеников, русских и зарубежных авторов. Перед слушателями предстанет яркая, полная контрастов и драматизма картина музыкальной жизни ХХ века.

Фестиваль начался в феврале. Февраль и март посвятили Дмитрию Шостаковичу. 20 февраля посетителей ждет встреча с театральной музыкой композитора. В программе арии из его опер и оперетт и музыка к драматическим спектаклям. 27 февраля: «Дмитрий Шостакович и советские композиторы-песенники». Прозвучат песни Шостаковича, И. Дунаевского, Н. Богословского, Э. Колмановского. Март начнет вечер «Искусство полифонии: от Баха до Шостаковича». Среди авторов - И. С. Бах, М. Равель, С. Танеев и Д. Шостакович.13 марта концерт для детей и их родителей. Прозвучит музыка С. Прокофьева, Д. Кабалевского и Шостаковича. День рождения С. Рихтера 20 марта отметят сольным концертом лауреата международных конкурсов, профессора Московской консерватории, пианиста Рувима Островского. 23 марта состоится вечер камерно-инструментальной музыки Д. Шостаковича и М. Вайнберга.

Апрельские и майские концерты будут посвящены юбилею Прокофьева. 3 апреля «Мрачные видения» — сольный концерт лауреата международных конкурсов Алексея Кудряшова, который представит произведения Прокофьева, Скрябина и Равеля. 13 апреля — «Сергей Прокофьев и современники: Бела Барток, Богуслав Мартину. 29 апреля программа «Enfant Terrible со своими учителями …»: С. Прокофьев, Р. Глиэр, С. Танеев. В конце апреля откроется выставка «С. Рихтер и С. Прокофьев— короткие встречи».

Май откроет Вечер вокальной музыки «На берегах Невы». Произведения С. Прокофьева, Н. Мясковского и И.Стравинского исполнит лауреат международных конкурсов сопрано Яна Иванилова (12). «Музыкальный ландшафт 1938 года» — Прокофьев, Пауль Хиндемит, Бела Барток (18). «Сергей Прокофьев. Музыка и танец» — Сюиты из балетов «Ромео и Джульетта» сыграет фортепианный дуэт: заслуженная артистка России Людмила Берлинская и лауреат международных конкурсов Артур Ансель (25). Завершит май Литературно-музыкальная гостиная «Советский Шекспир» — литература, театр, музыка. Программу «Гамлет», «Ромео и Джульетта», Король Лир», «Сонеты» с музыкой Прокофьева и Шостаковича разыграют артисты московских театров и Московский ансамбль современной музыки (30).

В июне пройдут концерты лауреатов фестиваля «Москва встречает друзей» Фонда Владимира Спивакова (1), квартета «Махима» (3), профессора Бакинской консерватории им. У Гаджибекова, пианиста Ислама Манафова — «Святослав Рихтер на Кавказе. Вариации на тему», в программе И. С. Бах, С. Прокофьев и Д. Шостакович (9). Откроется выставка детского рисунка участников творческой мастерской Анны Вихровой.

В сентябре Фестиваль продолжится двумя встречами: «Испанский вечер», в который войдут «Испанский цикл и испанская вокальная миниатюра Шостаковича, и «Старинные жанры в музыке ХХ века». Среди авторов - С. Прокофьев, Д. Шостакович, Гаспар Кассадо, Альфред Шнитке, Игорь Стравинский.

В октябре откроется выставка к юбилею Д. Шостаковича «С. Рихтер и Д. Шостакович. Шесть набросков». Состоятся концерт «Диалог со временем. Шостакович-Локшин» (9); Вечер с «Новым русским квартетом» — Прокофьев, Шостакович» (14); Авторский вечер композитора Ираиды Юсуповой( 21) и «Музыкальные рифмы», который составят камерные ансамбли Д. Шостаковича и Г. Свиридова.

Ноябрь ознаменуется «Посвящением Дмитрию Шостаковичу». В программе «Сатиры» на сл. Саши Черного, Соната для альт и фортепиано , Квинтет для ф-но и струнного квартета. Затем пройдут концерты: Вариации на контрапунктическую тему. Klavierabend Петра Лауда — И. С. Бах, П. Хиндемит, Д. Шостакович (19). Особый интерес вызовет концерт «Музыкальный авангард 1920-х : PRO et CONTRA». В программе: композиторы Ассоциации современной музыки — Д. Шостакович, Н. Рославец, А. Мосолов, Г. Попов и композиторы Российской ассоциации пролетарских музыкантов: А. Давиденко, М. Коваль, Б.Шехтер (23). «Дмитрий Шостакович и ученики — Д. Шостакович, Б. Чайковский, Г. Уствольская (30).

Завершат почти годовой фестиваль Сергея Прокофьева и Дмитрия Шостаковича два декабрьских концерта: сольный Вадима Холоденко — Д. Шостакович и А. Курбатов; и «RUSQVARTET» в гостях у Святослава Рихтера». Даты и программа уточняются.

Государственный музей изобразительных искусств ими А. С. Пушкина объявляет проект «Музыкальные выставки» — цикл концертов в Итальянском дворике Главного здания музея в рамках художественных выставок сезона. В 2016 г. серия концертов будет посвящена пяти крупным художественным выставкам. Музыкальные иллюстрации и вступительные слова и комментарии специалистов помогут посетителям увидеть произведения искусства , вошедшие в экспозицию выставки, с неожиданных ракурсов, а также открыть неочевидные параллели и точки пересечения в языке музыки и живописи.

Выставка «Кранахи. Между Ренессансом и маньеризмом». 18 марта Ансамбль старинной музыки «Volconsky Consort» представит музыкальное искусство Германии ХV-XVI в. 18 апреля солисты Московского Детского музыкального театра им. Н. Сац сыграют любопытную оперу итальянского композитора Э. Кавальери «Игра о душе и теле» 1600 г.

В июне откроется выставка « Леон Бакст/Leon Bakst. Серебряные мечты, изумрудные видения. К 150-летию со дня рождения». Ее будет сопровождать лекция –концерт «Леон Бакст и «Русские сезоны» в Париже».

В октябре музей пригласит посетителей на выставку «Джованни Баттиста Пиранези». Экспозицию составят работы из российских и зарубежных собраний. Ансамбль старинной музыки Alta Capella подготовит уникальную программу «Итальянцы в России. XVIII век» из сочинений итальянских композиторов, служивших при дворе Екатерины II.

Ноябрьскую выставку «Альбер Марке» дополнит лекция-концерт, посвященная теме города в произведениях композиторов конца XIX — начала ХХ века: «От городского пейзажа к музыке машин. Париж — Москва — Петербург». 2016 год завершится декабрьской выставкой «Багатели Василия Кандинского. Живопись на стекле и акварели 1916-1918 годов. К 150-летию со дня рождения художника». Её проиллюстрирует лекция-концерт «Возвышенное и земное: между Христом и Дионисом» из произведений русских и зарубежных композиторов — представителей раннего авангарда.

Елизавета ДЮКИНА
Фото: Ирина ШЫМЧАК

12/01/2016 - 02:59   Classic   Концерты
В европейской культурной сфере музыка барокко уже давно заняла прочное место. Зазвучала она и в России, сначала только с помощью зарубежных коллег.

Сегодня в столице в этом направлении очень активно действуют Московская филармония, Большой театр России, Московская консерватория. Они приглашают барочные коллективы и отдельных исполнителей. Проводят концертные исполнения барочных опер, фестивали, в Московской консерватории, помимо фестивалей, прошли мастер-классы под руководством зарубежных мастеров. Московская филармония в новом сезоне в рамках абонемента «Вершины мастерства. Барокко» в зале им. Чайковского познакомила москвичей с оперой Иоганна Адольфа Хассе «Сирой», в которой пел знаменитый контратенор Макс Эмануэль Ценчич. В декабре на Новой сцене выступила Английская Национальная опера с «Роделиндой» Генделя. Это была копродукция Большого и Лондонского театров. В спектакле были задействованы лучшие музыканты оркестра Большого театра, великолепно игравшие в спектакле под управлением Кристофера Мулдса. Появились в России и свои исполнители старинной музыки. Среди них замечательная Юлия Лежнева, которая дала в декабре несколько концертов в Москве: на фестивале «Декабрьские вечера Святослава Рихтера», посвященном 100-летию со дня рождения великого музыканта, и в Большом зале Московской консерватории.

Ушедший 2015 год ознаменовался интересным проектом — «Барокко. Картины мира». Провела его многопрофильная Компания «Арт-Центр Плюс». Автор идеи и руководитель проекта — Елена Лащенко, она же Президент Компании и издатель газеты «Музыкальный Клондайк». Проект был осуществлен при поддержке Министерства культуры России и Департамента культуры Москвы, который включил его в программу «Открытая сцена». Это дало возможность провести серьезный репетиционный процесс и подготовить три уникальных концерта барочной музыки.

«В самом начале нашей работы по проведении концертов музыки барокко мы поняли, насколько она нужна и важна современному человеку, говорит Елена Лащенко. — Все мы существуем в условиях достаточно агрессивной звуковой среды. Поэтому так важна для нас возможность прикоснуться к поистине божественной гармонии». В проекте также участвовали Всероссийское музыкальное объединение музыкальной культуры им. М. И. Глинки и Радио «Орфей», осуществляющее запись концертных программ.

Готовили и представляли проект «Барокко. Картины мира» только московские музыканты и певцы. Это Барочный консорт «Tempo Restauro» — профессиональный коллектив, специализирующийся на историческом исполнительстве. Его создатель и руководитель Мария Максимчук, дирижер Музыкального театра им. Станиславского и Немировича-Данченко. В составе консорта — постоянно выступающие на театральной сцене оперные певцы, чьи вокальные способности и профессиональный интерес позволяют им посвятить себя изучению и исполнению старинной музыки, и ансамбль исполнителей на старинных инструментах. «Обращаясь к партитурам XYI – ХYIII вв., -сказала Мария Максимчук, - мы воссоздаем их звучание, давая возможность публике погрузиться вместе с нами в музыку прошлого. Наш труд направлен на поиск подлинного исторического звучания партитуры. Подобно реставраторам, бережно работающим с материалом, аккуратно сбивающим наслоения позднейшей штукатурки», мы отказываемся от исполнительских традиций эпохи романтизма. Конечная же цель — удивительный мир барокко и ренессанса с определенной исполнительской культурой и философией».

Концерты проходили в течение года в Музейно-выставочном комплексе Российской академии художеств Галерее искусств Зураба Церетели», который был открыт в 2001 году в архитектурном ансамбле «Дом Долгоруковых», бывшем Александро-Мариинском институте благородных девиц» в одном из красивейших исторических особняков Москвы, где сохранилось архитектурное пространство XVIII-XIX столетий. Окружающая красивая обстановка идеально гармонировала с прекрасной музыкой. Кроме того, в антрактах зрители могли пройтись по всей галерее и посмотреть работы живописца, скульптора, монументалиста президента Российской Академии художеств Зураба Церетели — живописные полотна, монументальную и станковую скульптуру, графику, эмалевые панно, миниатюры, произведения декоративно-прикладного искусства, дизайнерские работы. В перекрытом стеклянным куполом внутреннем дворике создано уникальное экспозиционное пространство — зал «Яблоко», где проходят музыкальные вечера, конкурсы и фестивали. Плата на все музыкальные мероприятия не велика — входной билет в Галерею искусств.

Картина первая. «Триумф оперы»

«Триумф оперы»

В программу первого концерта вошли виртуозные арии из опер, кантат и духовные мотеты мало исполняемых у нас, а иногда и просто неизвестных композиторов Вивальди, Генделя, Пёрселла, Порпоры, Перголези. В сопровождении Ансамбля в составе Людмилы Фраёновой, Натальи Косаревой (скрипки), Сергея Тищенко (альт), Александра Гулина (виолончель), Антона Изгагина (контрабас), Марии Шабашовой (орган), и Ольги Филипповой (клавесин) под управлением Марии Максимчук, пели в основном солисты Музыкального театра им. Станиславского и Немировича-Данченко Ольга Луцив-Терновская, Сергей Власов, Наталья Владимирская и сопрано Елена Епихина, находящаяся в «свободном плавании». Что касается Ансамбля, то к нему нет никаких нареканий. Все высокопрофессиональные музыканты, овладевшие барочным стилем на все сто процентов: играли легко, одухотворенно в полном согласии с композиторским творчеством. Музыканты были прекрасными партнерами певцов и великолепно исполнили Увертюру к опере Пёрселла «Дидона и Эней».

К певцам же есть претензии, в первую очередь к Наталье Владимирской и Елене Епихиной. Обеим пока не дается действительно сложный стиль барочной музыки, не хватает мастерства, подводит интонация. Что же касается Сергея Власова, то у него своя история. Начинал он свою певческую карьеру в Музыкальном театре им. Станиславского как тенор Сергей Балашов и успешно пел во многих спектаклях. Потом попробовал себя контратенором, решил, что получается. С некоторых пор стал выступать в двух ипостасях. В театре продолжает петь все теноровые партии как Сергей Балашов, в консорте «Tempo Restauro» выступает как контратенор под именем Сергея Власова. Контратенор у певца своеобразный. Когда пел в первых ариях из опер Генделя «Ксеркс» и Вивальди «Джустино», создалось впечатление, что звучит тенор. Постепенно Сергею Власову все-таки удалось войти в барочную сферу уже в качестве контратенора, оказавшегося ярким и выразительным. Ольга Луцив-Терновская сразу вошла в барочную музыку, и было наслаждением слушать в ее исполнении Мотет Вивальди и арию Дидоны из оперы Персёлла «Дидона и Эней. Получился у нее и дуэт с Сергеем Власовым. Певцы стильно и проникновенно исполнили два фрагмента из духовной кантаты Перголези «Stabat Mater».

Картина вторая. «Миф об Орфее»

«Миф об Орфее»

Устроители второй части проекта сделали своим слушателям настоящий подарок — впервые в России прозвучала опера об Орфее французского композитора Марка-Антуана Шарпантье. Его «Миф об Орфее» интересен прежде всего тем, что в нем впервые во французской музыке нашел свое воплощение сюжет об античном певце, спустившемся в подземелье, чтобы вернуть из царства мертвых любимую супругу Эвридику. Кроме того, Шарпантье написал свою оперу еще до Гайдна и всего только на год позже, чем это сделал Глюк. Этот опус композитора абсолютно не известен в России, о нем даже не упоминается в Музыкальной энциклопедии.

Опера Шарпантье - небольшая, камерная, которой предшествовала маленькая кантата на этот же сюжет. В первом акте рассказывается о свадьбе Орфея и Эвридики, во время которой молодая супруга умирает от укуса змеи. В отчаянии певец отправляется за ней. Второй акт. Царство мертвых, где страдают грешники, мелькают тени и фурии. Все рады приходу Орфея, ибо только его игра и пение смягчают их страдания. Появившегося стража Плутона сначала не трогают мольбы Орфея. Но постепенно очарованный искусством певца и под давлением Прозерпины Плутон уступает, и разрешает Орфею покинуть царство теней вместе с супругой. Они удаляются, а духи, тени и фурии с тоской вспоминают чудный голос Орфея. На этом Шарпантье заканчивает свой «Миф об Орфее».

«Миф об Орфее»

Оперу Шарпантье исполнили Барочный ансамбль п\у Марии Максимчук и певцы: Томас Баум — Орфей, Елена Епихина — Эвридика, Ольга Луцив-Терновская — Дафна, Прозерпина, Антон Зараев — Плутон, Сергей Власов — Иксион и др. Хор составили свободные солисты и артисты Хорового ансамбля п\у В. Красова Государственного музыкально-педагогического института им. М. М. Ипполитова-Иванова. Как и следовало ожидать, прекрасно играл Ансамбль, а из солистов следует выделить солистов Музыкального театра им. Станиславского и Немировича-Данченко тенора Т. Баума, баритона Антона Зараева и сопрано Ольгу Луцив –Терновскую. Кстати, автор оперы обладал прекрасным контратенором и с успехом пел партию Иксиона. Эту же партию в московской версии спел Сергей Власов.

«Миф об Орфее»

Нельзя сказать, что опера Шарпантье — это что-то выдающееся. Но все равно с ней было очень интересно познакомиться, тем более что в опере были любопытные захватывающие фрагменты, прежде всего связанные с образами Орфея и Плутона.

Прозвучал в этот вечер и танцевальный фрагмент из мелодрамы Евстигнея Фомина «Орфей и Эвридика». Нотный материал был предоставлен Всероссийским музейным объединением музыкальной культур им. М. И. Глинки

Картина третья. «В сиянии храма»

«В сиянии храма»

Третий завершающий концерт проекта посвятили русской и европейской духовной музыке. Прошел он не в зале «Яблоко», а в домовой церкви особняка, что придало музыке особое звучание, ее было радостно слушать, что особенно ощущалось в первом отделении, где выступил замечательный Хоровой ансамбль п\у Владимира Красова. Он представил необыкновенной красоты старинную православную музыку. Сначала русскую — знаменный распев «Приидите поклонимся…»и «Милость мира» (строчное). Потом греческую — распев XV века и православный гимн Пресвятой Богородице Нектария Эгинского. Затем закономерным был переход к сочинениям Максима Березовского «Блажени яже избрал» (из десяти причастных стихов) и Дмитрия Бортнянского. Его Концерт для хора «Да воскреснет Бог» стал яркой кульминацией первого отделения.. Артисты пели так тонко, пластично и одухотворенно, что создалось впечатление— будто все слушатели побывали в храме и прикоснулись к божественным гармониям.

Второе отделение было отдано европейской духовной музыке, которую исполнил Ансамбль в составе Людмилы Фраёновой и Полины Бабенковой (барочные скрипки), Александра Гулина (виола да гамба) и Ольги Филипповой (клавесин), дирижер Мария Максимчук и знакомые всем певцы. Начал Сергей Власов с мотета Дж. Санчеса «Плач Мадонны». Как обычно, позвучав немного тенором, плавно вошел в область контратенора. В этом вдруг почувствовались свое очарование и притягательная сила. Состоялась российская премьера двух дуэтов Н. Порпоры 1754г.: «Rigate lacrimis» и «In hoc vexillo Crucis», которые красиво спели Ольга Луцив-Терновская и Наталья Владимирская, Елена Епихина и Ольга Луцив-Терновская. Украсили программу и два духовных мотета Вивальди. Последний концерт оказался самым радостным и светлым. Может быть потому, что прошел в Домовой церкви?

В целом проект Компании «Арт-Центр Плюс» и Елены Лащенко «Барокко. Картины мира» оставил очень приятное впечатление. Многие слушатели открыли для себя неведомый им пласт русской и европейской музыкальной культуры и получили массу положительных эмоций. Как, очевидно, и все музыканты и певцы, судя по тому, с каким увлечением и удовольствием исполняли они музыку барокко и ренессанса. Остается только всем пожелать, чтобы эта деятельность продолжалась.

Елизавета ДЮКИНА, «Новости музыки NEWSmuz.com»
Фото - Анна ЛАЩЕНКО (кроме "Мифа об Орфее" - Ирина ШЫМЧАК)

Быстрый поиск:
25/12/2015 - 06:02   Classic   Концерты
Весь декабрь московская музыкальная общественность отмечает 100-летие со дня рождения Георгия Васильевича Свиридова, принадлежащего к выдающимся явлениям русской музыкальной культуры ХХ века.

Во всех концертных залах столицы и во многих музыкальных театрах прошли вечера его памяти. Среди интересных и значительных акций выделяется концерт, организованный театром «Геликон-опера» под руководством Дмитрия Бертмана и Фондом Елены Образцовой (президент Фонда Наталья Игнатенко). В его рамках прошла презентация юбилейного диска вокальной музыки Свиридова «В сердце светит Русь» с записями Елены Образцовой и автора, подготовленного Фондом Образцовой и фирмой «Мелодия».

Елена Васильевна никогда не пела современную музыку, сделав исключение только для Георгия Васильевича. Его творчество оказалось для певицы очень близким и притягательным. «Я счастлива, что судьба свела меня с Георгием Васильевичем Свиридовым. Своими корнями его творчество уходит в Россию, он продолжил традиции русской музыки в ее чистоте, красоте и глубине. Эта музыка огромной внутренней сосредоточенности. И она до такой степени искренняя, русская, исповедальная, что я пою ее как в церкви, и душа моя истаивает в блаженстве» - писала о композиторе оперная примадонна.

И вот такой исповедальной оказалась его «Русская песня» на слова народные в исполнении Елены Образцовой и Важи Чачавы, открывшая Вечер Свиридова в «Геликоне». Традицию русской песенности продолжила солистка Национального оркестра русских народных инструментов им. Н. Осипова Дарья Рубцова, исполнившая песни «Березка» на сл. С Есенина, «В Нижнем Новгороде» на сл. Б. Корнилова и «Слеза» (слова народные, фортепиано — Артем Пысь).

Очень органично вписался в среду мастеров молодой солист «Геликона» Игорь Морозов. Его светлый и трогательный голос абсолютно точно подошел к одному из лучших теноровых сочинений Свиридова — «Поэме памяти Сергея Есенина». Сначала Морозов исполнил в сопровождении пианиста Михаила Егиазарьяна фрагмент «В том краю, где желтая крапива», а во втором отделении уже с оркестром и Московским Камерным хором Владимира Минина спел самые пронзительные ее части «Я последний поэт деревни» и «Небо как колокол»,обнаружив тонкое понимание и Свиридова, и Есенина.

Игорь Морозов
Игорь Морозов

Два романса «Осенью» на сл. М. Исаковского и «Весна» на сл. А. Блока подарила слушателям солистка «Геликона» Елена Семенова, найдя для них точные «временные» краски (концертмейстер М. Егиазарьян). На юбилейные концерты приехал в Москву наш соотечественник бас-баритон, лауреат Первого Международного камерного пения им. Г. Свиридова в Курске, Владимир Байков, работающий сегодня в Гамбургской опере. Для этого концерта он вместе с пианисткой Еленой Савельевой выбрал театральную музыку: Серенаду из спектакля «Рюи Блаз» на сл. В. Гюго, «Солдатский тост» из трагедии Шекспира «Гамлет» и «Маритану» из пьесы «Дон Сезар де Базан». В свое время «Маритана» была очень популярной, без нее не обходился ни один песенный концерт. Постепенно «Маритана» превратилась в своеобразный шлягер. Спасибо Байкову, что он вывел ее из штампов, спев не только ярко, но и придав ей лирический оттенок.

Для молодой солистки «Новой оперы» Юлии Меннибаевой (концертмейстер Юлия Банькова) выступление в «Геликоне» стало первым знакомством с творчеством композитора. Она исполнила три произведения из его вокального цикл «Девять песен на слова А. Блока». Если «Флюгер» не совсем у нее получился — слишком «заглубила» голос, то в последующих двух «Невесте» и «Утро в Москве» Юля смогла показать свое красивое меццо-сопрано и верное чутье стилистических особенностей вокальной музыки Свиридова. Затем Юля Меннибаева и Елена Семёнова дуэтом трогательно спели «Колыбельную» на сл. А. Блока.

По своему, но не бесспорно, прочитал солист «Геликон-оперы» Михаил Давыдов сатирические миниатюры «Как яблочко, румян» на сл. Беранже и «Историю про бублики и про бабу, не признающую республики» на сл. Вл. Маяковского. Фрагмент же «Богоматерь в городе» из вокальной поэмы «Петербург» на сл. А. Блока прозвучал у Давыдова как откровение, глубоко затронувшее сердца слушателей.

Главным же событием первого отделения стало участие в вечере легендарного баса Большого театра Александра Филипповича Ведерникова (его женой, верной помощницей и пианисткой была Наталья Гуреева). Певец всегда был не просто поклонником композитора, а активным пропагандистов его творчества. И сейчас в более чем преклонном возрасте (в 2017 году певец подойдет к своему 90-летнему юбилею), он находится в потрясающей форме. Его бас по-прежнему силен, выразителен и пластичен. Какая дикция! Каждое слово четкое, объемное, несущее богатую словесную и музыкальную информацию. Какие тексты он взял, лучше не бывает— песни из вокального цикла «Песни на стихи Роберта Бернса» в переводе С. Маршака «Джон Андерсон» и «Возвращение солдата» и щедро раскрасил их. С какой любовью и уважением поет его герой о своем друге Джоне Андерсоне. Вторая зарисовка стала целой психологической поэмой о возвращении солдата с войны и встрече с женой. Оба произведения вызвали настоящий восторг зрителей.

Закончил первое отделение сам Георгий Васильевич Свиридов — с экрана в его очаровательном исполнении прозвучала Петербургская песенка.

Оркестр «Геликон-оперы», главный дирижер Владимир Понькин
Оркестр «Геликон-оперы», главный дирижер Владимир Понькин

Второе отделение было отдано большим сочинениям. Оркестр «Геликон-оперы» под управлением главного дирижера Владимира Понькина сыграл, наверное, самое знакомое и любимое слушателями произведение — Музыкальные иллюстрации к повести Пушкина «Метель». Каждая из девяти частей иллюстраций: «Тройка», «Вальс», «Весна», «Осень», «Романс», «Пастораль», «Военный марш», «Венчание», особенно «Отзвуки вальса и заключительная «Зимняя дорога», была глубоко прочувствованна музыкантами и воплощена на высоком эмоциональном градусе с лирическими настроениями. Многим посетителям, наверное, как и мне, передалось какое-то щемящее чувство уходящей красоты и искренности человеческих отношений. Прослушав на одном дыхании замечательную музыку Свиридова, публика еще долго не отпускала музыкантов.

Московский Камерный хор, художественный руководитель Владимир Минин
Московский Камерный хор, художественный руководитель Владимир Минин

В финале выступил Московский Камерный хор под руководством Владимира Минина, который много пел музыки Свиридова, нередко становясь первым исполнителем его хоровых сочинений. Сначала хор представил два фрагмента из «Пушкинского венка»: «Наташу» и виртуозную «Стрекотунью-белобоку», где успешно солировала Евгения Сорокина.

Блистательно завершила, как и начала вечер, Елена Образцова. Теперь уже в сопровождении оркестра и Камерного хора под управлением Владимира Минина она исполнила фрагмент «Икона» из блоковского цикла «Песни безвременья» (запись певицы была сделана в БЗК 23 декабря 1980г.)

Елизавета Дюкина, «Новости шоу-бизнеса NEWSmuz.com»
Фото - Антон ДУБРОВСКИЙ

15/12/2015 - 12:22   Classic   Концерты
В Нижегородском театре оперы и балета им. А. С. Пушкина прошел Всероссийский Пушкинский фестиваль оперного и балетного искусства «Болдинская осень».

Программа его была разнообразной и интересной, насыщенной значительными событиями. И это неспроста — театр в этом году отмечает свое 80-летие. Радовали оперно-балетные премьеры. Состоялась научная конференция, посвященная творчеству легендарного оперного режиссера Бориса Александровича Покровского, чей творческий путь начинался в Нижегородской опере. В рамках конференции провели презентацию его последней книги «Очевидное и спорное», изданной театром в Нижегородском издательстве «Кварц». И конечно же поездка с концертом к Пушкину, в его родовое поместье в Болдино.

Открылся Фестиваль оперой П. Чайковского «Пиковая дама», поставленной Вадимом Милковым в 2007 году. По традиции в фестивальных спектаклях вместе с нижегородскими солистами выступают гости из ведущих российских театров. В «Пиковой даме» Германа спел Сергей Дробышевский из Мариинского театра, а Лизу — Ольга Терентьева из московской «Новой оперы». В остальных партиях были заняты ведущие местные певцы: Елена Шевченко — Графиня, Татьяна Гарькушова — Полина (Миловзор), Дмитрий Суханов — Томский и молодой баритон Алексей Кошелев— Елецкий. Провел спектакль москвич, художественный руководитель и главный дирижер Государственной симфонической капеллы России Валерий Полянский.

Украсила афишу еще одна пушкинская опера «Русалка» А. Даргомыжского, тоже в постановке Вадима Милкова, только более ранней. Роскошным Мельником был солист Саратовского оперного театра Виктор Григорьев, Князя представил солист Мариинки Сергей Семишкур. В партиях Наташи и Княгини зрители услышали своих любимых певиц Аиду Ипполитову и Елену Шевченко.

Главным же событием фестиваля стала мировая премьера оперы современного дагестанского композитора Ширвани Чалаева «Казаки» по одноименной повести Льва Толстого. За свою долгую творческую жизнь (в 2016 году Ширвани отметит свое 80-летие) композитор создал массу самых разнообразных сочинений, в том числе и опер, многие из которых обрели яркую сценическую жизнь: «Горцы» — Ленинград, МАЛЕГОТ, «Джунгли», а затем «Маугли» по Р. Киплингу, «Король Лир» по Шекспиру — Московский Детский музыкальный театр им. Н. Сац, «Читая дневники поэта» (либретто автора по фронтовым дневникам дагестанского поэта Эфенди Капиева) и «Кровавая свадьба» по Г. Лорке — Московский Камерный музыкальный театр им. Б. Покровского, музыкальная комедия «Странствия Бахадура» по повести А. Абу-Бакара — Театр «Ванемуйне», Эстония, и прошлогодняя премьера мюзикла «Поручик Тенгинского полка» по стихам и роману «Герой нашего времени» Лермонтова в Омском музыкальном театре.

К 175-летию со дня рождения Л. Толстого в его Музее-усадьбе в Хамовниках прошло концертное исполнение оперы Чалаева «Хаджи-Мурат» по повести Л. Толстого, имевшее большой успех. Тогда же директор Музея Виталий Ремизов предложил композитору написать оперу по другой повести Толстого — «Казаки». Чалаев был так очарован произведением, что двухактную оперу написал за 24 дня. Ее концертное исполнение в Московском Государственном музее А. С. Пушкина было приурочено к 180-летию со дня рождения Толстого в Московском Государственном музее А. С. Пушкина. И вот теперь благодаря Нижегородскому театру состоялось долгожданное сценическое рождение «Казаков».

Повесть Толстого, как и многие его сочинения, автобиографична. В ее основе лежат воспоминания писателя о поездке на Кавказ, история его неразделенной любви к казачке. Либретто написано Виктором Рябовым и Роксаной Сац в содружестве с композитором. Поставила спектакль московская команда: режиссер Илья Можайский, художник Станислав Фесько, балетмейстер Андрей Альшаков, художник по свету Сергей Мартынов. К ним присоединились музыкальный руководитель и главный дирижер Нижегородского театра Ренат Жиганшин и главный хормейстер театра Эдуард Пастухов. Все они оказались единомышленниками, влюбившимися в музыку Чалаева.

Татьяна Гарькушова — Марьяна
Татьяна Гарькушова — Марьяна

Музыка «Казаков»действительно замечательная. Она впитала в себя богатейший национальный фольклор, хоровую и обрядовую культуру Кавказа и традиции русского и западного композиторского творчества. Это мощная музыкальная драматургия, раскрывающая глубинные пласты жизни казачества в целом и характеры героев в их сложнейших взаимоотношениях между собой. Оперу начинает Голос гор — фольклорный напев, яркий, страстный, насыщенный красотой, величием и затаенной грустью, прозвучал в идеальном исполнении самого Чалаева. Вместе с видео проекциями горных вершин он создал неповторимую атмосферу Кавказа, которая сразу захватила зрителей и не отпускала до конца спектакля.

В станицу из Москвы приезжает юнкер Оленин, надеясь на Кавказе найти смысл жизни. Он сразу попадает в обрядовую стихию кавказских праздников на фоне агрессивных набегов абреков. Молодой казак Лукашка в дозоре убивает абрека, переплывавшего Терек на русский берег. Он потрясен — впервые убил человека. Его успокаивают товарищи. Оленин очарован красотой гор, а еще больше красотой казачки Марьяны. Он знакомится со старым казаком Ерошкой, рассказывающим ему о своей трагедии — всю его семью убили. Его жалеют, больше всех Марьянка. Оленин с Ерошкой становятся случайными свидетелями свидания Лукашки с Марьяной. Юнкер понимает, что у девушки есть жених, но и он не может забыть красавицу — она всё время стоит у него перед глазами. Жизнь в станице идет своим чередом. Приезжают абреки, чтобы выкупить тело убитого родственника. Родители Марьянки приглашают Оленина на свадьбу дочери. Оленин просит Марьянку выйти за него замуж. Их разговор слышит Лукашка, он ревнует ее к Оленину, у молодых возникают ссоры. Начинается обрядовый танец с венками, который прерывает песня абреков — они готовятся к наступлению. Обрядовый танец сменяется в станице праздником урожая. Молодой казак все сильнее ревнует девушку к Оленину. Гордая казачка назло Лукашке дает обещание юнкеру выйти за него замуж. Лука уходит в загул. Начитается наступление абреков. В схватке Лукашку смертельно ранят. Оленин умоляет Марьянку уехать с ним, но она прогоняет его.

Татьяна Гарькушова — Марьяна и Игорь Леус — Лукашка
Татьяна Гарькушова — Марьяна и Игорь Леус — Лукашка

Театр более чем успешно справился со своей задачей, создав современный и злободневный спектакль большой гуманистической силы, призывающий к миру и доброте. Нельзя построить мир на крови и войнах. Людей может объединить только язык искусства и красоты, - говорят нам своей оперой Ширвани Чалаев и театр ее постановкой.

Спектакль очень точно выстроен режиссером И. Можайским и дирижером Р. Жиганшиным. В ариях главных героев они раскрывают их духовный мир, а в дуэтах, ансамблях и хоровых сценах — общую картину жизни станицы и не простые взаимоотношения всех действующих лиц. Эмоционально насыщенно звучит оркестр и поет хор (главный хормейстер Эдуард Пастухов). Перед зрителем проходит ряд интересных и глубоких образов, созданных певцами. Нельзя не отметить замечательных солистов, ярких и выразительных: Татьяну Гарькушову— Марьянка, Алексея Кошелева— Оленин, Игоря Леуса — Лукашка, Виктора Ряузова — Ерошка. Отличная работа балетмейстера Андрея Альшакова, поставившего колоритные национальные танцы и обряды и прекрасно поработавшего над пластикой с певцами, артистами хора и миманса. Эффектны декорации и красивы костюмы Станислава Фесько, которые высоко профессионально высвечены художником по свету Сергеем Мартыновым.

Виктор Ряузов — Ерошка
Виктор Ряузов — Ерошка

Впечатляет финал оперы — звучит плач-реквием Марьянки. Татьяна Гарькушова спела его так красиво и пронзительно, что перехватило дыхание. В нем слышалась народная скорбь и ее девичья надежда на счастье.

Еще один важный и значительный проект фестиваля — поездка молодых певцов в Болдино, где состоялся их концерт в Литературно-мемориальнои музее-заповеднике Александра Сергеевича Пушкина. Жители Болдина всегда с нетерпением ждут приезда гостей и очень тепло их принимают. В этом году поездка была особенной, не просто прошел концерт солистов, а состоялось открытие долгожданного концертного зала. Сколько раз мы приезжали в Болдино и нам показывали недостроенный зал — казалось, что долгострою не будет конца. И вдруг чудо! Пушкинский музей-заповедник перевели в федеральное подчинение, и долгострою пришел конец. Зал на 340 мест амфитеатром спускается к сцене, на которой может разместиться камерный оркестр. На ней можно играть небольшие драматические спектакли, и даже камерные оперы или проводить концертные исполнения опер. Хорошая акустика. За кулисами несколько вместительных грим уборных с удобствами. Осталось купить хороший концертный рояль, и музыкально-театральная жизнь у Пушкина, в Болдине приобретет новый высокий статус.

Поменялся и состав группы вокальных посланцев, которая ныне состояла из нижегородцев и москвичей. К студентам и выпускникам Нижегородской консерватории им. М. Глинки, они же солисты местного театра оперы и балета — Ксении Виноградовой (меццо-сопрано), Дмитрию Белянскому (тенор), Дарье Тарасенко (сопрано), Андрею Формазову (баритон) присоединились солисты Центра оперного пения Галины Вишневской, выпускники класса профессора Бадри Майсурадзе: Евгения Вуккерт (сопрано), Андрей Дудин (тенор) и Владислав Попов (бас) во главе с самим маэстро. Вечер провели концертмейстеры Александр Маркин (Нижегородский театр) и Анна Ситникова ( Центр оперного пения Г. Вишневской). Вела концерт руководитель литературно-драматической части театра Елена Третьякова.

Заключительная сцена из
Заключительная сцена из "Евгения Онегина". Дарья Тарасенко — Татьяна, Андрей Формазов — Онегин

Пушкинский заповедник в Болдине обладает своим очарованием и неповторимой духовной атмосферой, как, наверно, и дома-музеи других великих творцов Моцарта, Чайковского, Баха, Чехова, Гюго, Родена, Блока, Лермонтова… et cetera. Молодые певцы, впервые приехавшие в Болдино, побывав в доме поэта, послушав интереснейшие рассказы экскурсовода, прочитав огромнейший список произведений–шедевров, написанных им здесь, увидев на стенах рисунки Пушкина, уютные уголки в просторных комнатах, где он любил работать и отдыхать, вдоволь нафотографировавшись в музее, на знаменитом горбатом мостике и у памятника Пушкина, конечно же не могли не напитаться творческим вдохновением. Это творческое вдохновение и сопровождало весь их вечер в новом концертном зале. Радовали молодые красивые голоса, эмоциональность и актерская наполненность каждого спетого произведения, их трепетное отношение к слову. В исполнении солистов прозвучали арии и дуэты из опер на пушкинские сюжеты: дуэт Ольги и Татьяны», ариозо Ленского, арии Ольги, Гремина, Онегина, заключительная сцена из «Евгения Онегина» Чайковского, Рондо Фарлафа из «Руслана и Людмилы» Глинки, романс Чайковского «Соловей». В программу также были включены ария Кумы из «Чародейки» Чайковского, дуэт Иоланты и Водемона из его одноименной оперы, романс Чайковского «Благословляю вас, леса…» на ст. А. Толстого. Завершил вечер профессор Центра Вишневской Бадри Майсурадзе, проникновенно исполнив ариозо Германа из «Пиковой дамы» Чайковского.

Бадри Майсурадзе
Бадри Майсурадзе

Какие замечательные зрители в Болдине. Как они внимательно и заинтересованно слушают и тепло принимают артистов. После каждого номера аплодисменты и крики «Браво!» В конце бурные овации и возгласы «Спасибо, приезжайте еще!» На концерте присутствовали руководители администрации Болдина, устроившие дружеский ужин для гостей. Молодые певцы говорили о радости и счастье, с которым они выступали на пушкинской земле, о желании на следующий юбилейный фестиваль снова приехать в Болдино с концертом. Нижегородцы тенор Дмитрий Белянский и баритон Андрей Формазов даже предложили устроить на следующий год в новом зале концертное исполнение «Евгения Онегина» — ведь прошедшим вечером исполнители главных партий уже доказали свою готовность к этому. Переполненный впечатлениями от концерта, пианист Александр Маркин не смог усидеть за столом и, пересев за пианино, замечательно сыграл Шопена. На прощание заведующая отделом культуры Болдина Нина Анатольевна Жиркова, душа и сердце этих благословенных мест, подарила всем певцам красочный, с любовью сделанный календарь «Пушкинские места Болдина» на 2016 год.

Елизавета ДЮКИНА, «Новости музыки NEWSmuz.com»

Быстрый поиск:
20/11/2015 - 04:22   Classic   Концерты
В оперной жизни Москвы произошло очень важное событие — сразу в двух театрах столицы состоялась премьера оперы малознакомого россиянам чешского композитора Леоша Яначека «Похождения Лисички-плутовки».

К его произведению обратились Детский музыкальный театр им. Сац, посвятив спектакль 50-летию театра, и Камерный музыкальный театр им. Б. Покровского. Постановки очень разные, они даже по-разному называются: в Театре им. Сац — «Лисичка. Любовь», в Театре им. Покровского - «Лиса-плутовка».

Леош Яначек занимает в истории чешской музыки такое же значимое место, как и его старшие соотечественники Б. Сметана и А. Дворжак. Помимо того, что Яначек является крупным композитором, он еще незаурядная и разносторонняя личность - известен как педагог, фольклорист, дирижер, критик, теоретик, организатор филармонических концертов и Органной школы в Брно, создатель музыкальной газеты. Увлекался русской культурой, написал произведения по мотивам русской литературы, среди которых оперы «Катя Кабанова» по пьесе А. Островского «Гроза», «Из мёртвого дома» по Достоевскому, создал кружок по изучению русского языка.

Сегодня Леош Яначек - востребованный на Западе оперный композитор. Самой же известной является его опера «Похождения Лисички-плутовки», которая признана классикой мировой оперы. У нас же в стране его оперы — очень редкие гостьи, а его «Лисичку» поставили единственный раз в Свердловске, в далеком 1989 году.

В 1920 году в чешской газете «Народные новости» были опубликованы комиксы журналиста Рудольфа Тесноглидека и художника Станислава Лолека о похождениях Лисы-плутовки. Композитора они заинтересовали. Постепенно заинтересованность переросла в идею написать оперу, где среди действующих лиц появились бы звери и птицы, а главной героиней стала бы хитрая лисица. Позднее он написал в «Автобиографии»: «Я играл с Лисой-Остроушкой, будто бы приручая ее. Удивительно, но ее рыжий мех постоянно сверкал перед моими глазами». В 1923 году Яначек завершил оперу, премьера которой состоялась 6 ноября 1924г. в Национальном театре Брно, и с тех пор «Лисичка-плутовка» не покидает мировые сценические подмостки.

Либретто создал сам композитор на основе комиксов. Сохранив картины живой природы, где все взаимосвязано, и несколько изменив акценты, он написал сложную и удивительную по красоте музыку. Насытил ее таким глубоким содержанием и массой подтекстов, что каждый зритель, начиная от маленьких детишек и кончая старшим поколением, найдет в ней для себя самое важное и необходимое на сегодняшний день. При этом никто не останется равнодушным к истории Лисички. Опера семидесятилетнего композитора начала прошлого века оказалась современной и интересной на все времена.

Лисичка — Вера Азикова, Лис — Юлия Макарьянц
Лисичка — Вера Азикова, Лис — Юлия Макарьянц

Каждый из московских режиссеров тоже выбрал свое направление для разговора со зрителем. Худрук Детского музыкального театра им. Н. Сац Георгий Исаакян считает, что «детей надо воспитывать на высокой музыке, на сложной музыке. Ребенок готов ее слушать. Но ему нужен модератор. Хороший учитель, собеседник». И театр им. Сац стал таким умным учителем... Правда, Исаакян делает небольшую оговорку. «У нас получился совсем не детский спектакль. Именно поэтому мы решились на смену названия, чтобы даже на уровне афиши дать понять, что эта «Лисичка» — не для трехлеток. Наша работа адресована в первую очередь подросткам, тинейджерам, молодым людям, только вступающим во взрослую жизнь, задумывающимся о ее смысле, о любви, о потерях и своем месте в этом огромном, сложном и прекрасном мир». Но спектакль так умело поставлен Исаакяном, что и дети помладше тоже найдут в нем «свое», и им не будет скучно.

Свою лепту, более чем важную, внес в постановку дирижёр Евгений Бражник. Он сделал собственную редакцию оперы для театра, исходя из возможностей труппы и оркестра, и сделал это высоко профессионально и музыкально. Оркестр звучит превосходно, и не смотря на сокращение музыкального материала, слушатели успевают насладиться изысканной и не простой постмодернистской музыкой Яначека, увидеть и услышать объемные характеры главных зверушек и людей. Текст тоже пришлось редактировать с учетом перевода с чешского языка на русский. Но если с музыкой все в порядке, то с текстом сложнее, не у всех исполнителей хорошо с дикцией. Не все доносят слово, а оно так важно в опере Яначека, иносказательной и философской. Конечно, надо работать над дикцией еще более тщательно, но здесь не помешали бы и титры, с помощью которых зритель, что не дослышит, то «дочитает».

Спектакль Георгия Исаакяна - притча о цикличности жизни, и художники Филипп Виноградов и Валентина Останькович в этом направлении очень удачно оформили спектакль. На сцене большой наклонный помост. Вокруг него хор, миманс, детская группа — черные костюмы, яркие шапочки-полумаски и перед нами зайцы с белыми длинными ушами, лисички с острыми рыжими ушками, лягушки с выпуклыми глазами и зеленой головкой, дятел в ярко красной шапочке, барсук, сова и сойка, порхают бабочки, летают жуки. На помосте меняются времена года, и идет жизнь обитателей небольшой деревушки и героини оперы Лисички с семейством. Слуги просцениума быстро и четко меняют детали оформления: лето сменяет осень, за ней приходит зима, затем весна и опять лето. Так будет всегда, и в этом смысл жизни. Постановщики Бражник, Исаакян, Виноградов и Останькович рассказали своим зрителям историю маленькой рыжей лисички-плутовки, которая вырастает, влюбляется, заводит очаровательных лисят и погибает, защищая своих детишек от браконьера. Сделали это убедительно, превратив банальную историю из жизни зверей в серьезные раздумья о жизни человека, с ее радостями и большими потерями, как поется в песне Давида Тухманова получилась «радость со слезами на глазах».

Лисичка — Вера Азикова, Пес — Константин Ивин
Лисичка — Вера Азикова, Пес — Константин Ивин

Хочется сказать о трех актерских удачах. Это прежде всего Вера Азикова — исполнительница роли Лисички-плутовки. Красивая, стройная пластичная певица и актриса, с ярким выразительным голосом, очень органичная. Ей подвластна целая гамма вокальных и пластических красок. Она может быть злобной и влюбленной, озорной и задумчивой, по-матерински заботливой и отчаянной в своих проказах. Под стать ей и ее избранник – Лис Златогривек в исполнении Юлии Макарьянц. Стройный, изящный, очень нежный и влюбленный. Лучшей у них была сцена любовного свидания. А как они спели дуэт! Проникновенно, красиво и самозабвенно. Какую же «человеческую» музыку написал Леош Яначек для своей Лисички и ее любимого Лиса! На уровне лучших классических «взрослых» шедевров. Денис Болдов в роли Егеря раскрылся только во второй части спектакля. В первой, очевидно из-за волнения, он был скован, вокально и актерски маловыразителен. Во втором акте Денису Болдову удалось подняться над бытом и раскрыть душу егеря-философа. Его размышления наполнились смыслом и завоевали внимание зрителей, и артист смог на высоком духовном уровне закончить потрясающую оперу – притчу Леоша Яначека.

Сцена из спектакля «Лиса-плутовка»
Сцена из спектакля «Лиса-плутовка»

Главный режиссер Театра им. Покровского Михаил Кисляров поставил спектакль «Лиса-плутовка», ориентируясь прежде всего на взрослого зрителя. Музыкальный руководитель театра Геннадий Николаевич Рождественский, знаток и интерпретатор чешской музыки, взял для постановки камерную редакцию оперы, сделанную английским композитором Джонатаном Давом, осуществив тем самым ее российскую премьеру. Как показала премьера театра им. Покровского, режиссер и дирижер не были единомышленниками, каждый из них шел в своем направлении.

Спектакль Кислярова начался еще до начала оперы Яначека. Зритель, входящий в зал, слышал звучащую современную музыку, под которую на сцене танцевали молодые люди то ли в кафе, то ли в дискотеке. Режиссер ввел в свой спектакль персонаж, о котором говорят на протяжении всей оперы, но который так и не появляется на сцене. Это таинственная и прекрасная девушка Теринка, в нее влюблена вся деревня, ее постоянно обсуждают, а в финале из разговоров героев оперы зрители узнают, что девушка наконец согласилась выйти замуж за охотника-браконьера Гарашту. Теринка постоянно будет появляться в течение всей оперы. Свою героиню, лишенную текста, режиссер наградил пластикой, танцем и яркой внешностью: роскошные длинные рыжие волосы, длинное ярко рыжее платье. На эту роль пригласили Уну Ягер, артистку «Театра в полях» (Чехия). Танцевала она великолепно. Но кто же эта рыжеволосая красавица? То ли это лисица в человеческом обличье, то ли второе «я» героини Лисички-плутовки. Во всяком случае, судьба девушки счастливей. По иронии судьбы Лисичку убивает жених Теринки, и, очевидно, шкурка животного станет подарком его будущей жене. Жизнь продолжается. Это хотел нам сказать режиссер?

Настало время начала оперы. В зале погас свет. Появился Геннадий Николаевич, взмахнул палочкой, и зазвучала музыка Яначека. Оркестр играл замечательно, Рождественский вдохновенно творил оперу своего любимого композитора, с тонкостями и подтекстами. Но постепенно дискотечная атмосфера начала проникать в оперу: много суеты, шума, танцев... А в лесу не любят шум ни люди, ни звери. Разве что медведь с треском будет выбираться из чащобы.

Лиса - Екатерина Ферзба
Лиса - Екатерина Ферзба

Певцы стали петь громко и невыразительно. Екатерина Ферзба, отличная певица и очаровательная Лисичка, сначала уверенно шла за дирижером, но и она постепенно перешла на громкое пение. А уж когда появился Лис-Игорь Вялых, то уж тут все утонуло в крике. Игорь Вялых оказался очень неудачным исполнителем этой роли. Огромный, неповоротливый и кричащий— вот такой нам достался Лис Златогривек. Одна из зрительниц сначала даже приняла его за медведя. Этому артисту наверное уместнее было бы играть медведя. Но не написал композитор партию медведя. Одну из лучших в опере любовную сцену Лисички-плутовки и Лиса Златогривека, покоряющую красотой и одухотворенностью, наполненную нежнейшим и огромным чувством, Екатерина Ферзба и Игорь Вялых благополучно прокричали. Особенно в этом преуспел Игорь Вялых. А ведь Леош Яначек написал такую проникновенную и страстную любовную песнь в честь своей любимой женщины Камиллы Штёссловой.

Лесничий - Александр Полковников
Лесничий - Александр Полковников

Наверное, единственный певец прошел с Рождественским всю оперу— это Александр Полковников в роли Егеря или, как его обозначили в программке, Лесничего. Этот серьезный певец и артист, тонко чувствующий музыку, попытался и довольно успешно раскрыть душу своего героя, который олицетворяет самого композитора, с его болью, сомнениями, любовью и надеждами. Другое дело, что в постановке превалировала дискотечная атмосфера.

По-своему спектакль Михаила Кислярова интересный, современный, наполненный энергетикой, но …как же он далек от оперы Леоша Яначека «Похождения Лисички-плутовки».

Елизавета ДЮКИНА, «Новости музыки NEWSmuz.com»
Фото - Елена ЛАПИНА и Ольга ЧУМАЧЕНКО

Страницы