Людмила Краснова

02/10/2023 - 01:11   Classic   Концерты
44-й оперный фестиваль Россини ROF-2023, традиционно проходящий в Пезаро, родном городе великого композитора, завершился исполнением "Маленькой торжественной мессы" - "La Petite messe solennelle", написанной композитором в 1863 году, незадолго до его ухода в мир иной.

Закончив своё сочинение, композитор оставил такую запись: "Вот и всё, Боже Мой, эта бедная маленькая месса. Это будет духовная музыка, которую я только что создал, или проклятая музыка? Я родился для оперы-буффа, ты это прекрасно знаешь! Мало знаний и немного сердца, вот и всё. Итак, будь добрым и дай мне рай".

Первое исполнение "Маленькой торжественной мессы" состоялось 14 марта 1864 года в парижском дворце графини Луизы Пилле-Уилл, которой и посвящено это сочинение Россини.

Маленькая торжественная месса
Маленькая торжественная месса

Последнее сочинение Россини, "Маленькая торжественная месса", была представлена в программе 44-го по счёту ROF-2023 в Пезаро на сцене Витри Фриго Арена и транслировалась в прямом эфире на площади Пьяцца дель Пополо, традиционно завершая россиниевский фестиваль. Произведение было исполнено в версии для соло, хора, органа и оркестра. Исполнители: Национальный симфонический оркестр Rаi, хор театра Вентидий Басс, орган - Никола Ламон, четыре солиста - сопрано Роза Феола, меццо-сопрано Василиса Бержанская, тенор Дмитрий Корчак, бас Георгий Махошвили. Всем столь значимым музыкальным действом управлял маэстро Микеле Мариотти, достойный представитель семьи основателя ROF- Джанфранко Мариотти.

Программа ROF этого года открылась оперой "Эдуардо и Кристина", впервые исполненной в 1819 году в Венеции в театре Сан-Бенедетто. Открытие фестиваля текущего года прошло в прямой трансляции на RAI, с повышенным интересом прессы к этому событию.На сайте ROF трансляция была доступна в прекрасном качестве. Уровень вокального исполнения был высочайший. С большим интересом был воспринят дебют на ROF Анастасии Бартоли с "говорящей оперной фамилией" мирового уровня, в титульной партии Кристины. Надо сказать, зрительские ожидания оправдались, и тут оказались уместны не только модельная внешность певицы, но и вокальная составляющая исполнительницы главной партии в столь необычных постановочных решениях оперы Россини. Спектакль прошёл на главной сцене фестиваля Витри Фриго Арена с участием хора театра Вентидий Бассо и в сопровождении Национального симфонического оркестра RAI под управлением маэстро Джадара Биньямини.

Анастасия Бартоли
Анастасия Бартоли

Маэстро Стефано Пода выступил в этом спектакле во всех возможных позициях. Судите сами: маэстро - режиссер-постановщик, автор сценического действия, автор костюмов, освещения и хореографии. Кроме Анастасии Бартоли - Кристины, партии исполнили: Энея Скала - Карло, Даниэла Барселона - Эдуардо, Григорий Шкарупа - Джакомо, Маттео Рома - Атлей.

Огромная сцена являла собою пространство, заполненное от пола и до потолка металлическими клетями с окаменелыми останками людей. Солисты были одеты в многослойные долгополые просторные одеяния без различия у мужчин и женщин. Хор представлял собою убогую картину - горстка людей без одежд, с едва прикрытыми жалкими чреслами. Эта небольшая толпа как-то уныло плелась за солистами, стараясь быть в стороне, осознавая свою второстепенность. Картина дополнялась фигурами артистов, исполнявшими действа атлетического характера, напоминающими росписи, сошедшие с этрусских ваз. Таков был колорит происходящего на сцене.

Содержательная сторона поведала нам, что у Кристины был тайный муж и ребенок, и это стало препятствием на пути исполнения желания отца выдать дочь замуж за достойного жениха. Тайное семейство обнаружилось и было заключено в тюрьму. Тем временем, грянула война, и тайный муж Кристины был востребован на поле брани, где проявил себя героем, что послужило достаточным условием к прощению преступной пары. А тут и сказке конец, все счастливы!

Но, постойте, всё это живо напомнило сюжет сказки А.С. Пушкина о царе Салтане, услышанной им от няни Арины Родионовны в период его ссылки в Михайловском. Поэтический текст был издан в 1832 году, но это уже разговор о другой ситуации...

Людмила КРАСНОВА

13/07/2023 - 04:15   Classic   Концерты
VI Музыкальный фестиваль классической музыки "Лето. Музыка. Музей" под открытым небом прошел с 5 по 9 июля в Истре у подножия Ново-Иерусалимского монастыря.

Панорамный вид на монастырь и окрестности, неторопливое течение реки Истры - всё это служило достойным, а главное, достаточным обрамлением фестиваля. В таких величественных и духовно значимых декорациях прозвучали в день открытия фестиваля сочинения Сергея Рахманинова. Фестиваль этого года проходил под знаком 150-летия великого композитора. Открылся фестиваль исполнением Концерта №2 для фортепиано с оркестром, до минор, соч. 18 Сергея Рахманинова. Партию фортепиано исполнил маэстро Вадим Руденко. За дирижерским пультом Государственного академического симфонического оркестра России имени Е.Ф. Светланова был маэстро Дмитрий Юровский.

Вадим Руденко
Вадим Руденко

После антракта, во втором отделении концерта прозвучала Симфония №2 ми минор соч. 27 Сергея Рахманинова в исполнении ГАСО России имени Е.В. Светланова. Дирижировал маэстро Дмитрий Юровский, художественный руководитель фестиваля, младший представитель знаменитой династии дирижеров России.

Лето. Музыка. Музей
Лето. Музыка. Музей

Программа выстраивается так, как сказал маэстро Дмитрий Юровский, что слушатель погружается в мир молодого Рахманинова, определяя неразрывную связь его сочинений с музыкой предшественников, а это такие композиторы, как Чайковский, Римский-Корсаков, Танеев, Аренский. Всех этих мастеров, продолжал Дмитрий Юровский, можно назвать наставниками Сергея Рахманинова, которым, в том числе, посвящается этот фестиваль. Тем не менее, сказал Дмитрий Юровский, главным действующим лицом фестиваля остается Рахманинов. В программе фестиваля прозвучали сочинения композитора, а это все основные жанры крупной формы,- фортепианный концерт, симфоническая музыка, вокально-симфоническая поэма и опера.

Дмитрий Юровский
Дмитрий Юровский

Предваряя открытие фестиваля "Лето. Музыка. Музей", президент фестиваля, народный артист России, художественный руководитель Московской областной филармонии Максим Дунаевский особо отметил, что зрителей ждут встречи с ярчайшими молодыми, но уже известными солистами. Так и случилось: в программе концерта 7 июля выступил пианист Иван Бессонов, победитель Первого международного музыкального конкурса имени Сергея Рахманинова.

Президент фестиваля композитор Максим Дунаевский
Президент фестиваля композитор Максим Дунаевский

Владимир Урин, Генеральный директор Большого театра России, отметил высокий уровень исполнения, интересные программы, концептуальное единство, особую атмосферу Нового Иерусалима - всё это за пять лет сделали фестиваль интересным музыкальным событием лета в России. Возможно, само место - Российская Палестина и близость к храму, одному из самых замечательных музейных комплексов московской земли, сам воздух придают дополнительную силу и глубину звучания исполняемым произведениям, справедливо заметил Владимир Урин.

Лето. Музыка. Музей
Лето. Музыка. Музей

Существует еще одна особенность музыкального форума "Лето. Музыка. Музей" нынешнего года, напрямую связанная с возможностями высоких технологий в сфере коммуникаций. И тут оказались уместны и активно востребованы прямые трансляции с концертов фестиваля, а также возможности пересмотра программ фестиваля на различных интернет-ресурсах. Все это многократно увеличило аудиторию фестиваля "Лето. Музыка. Музей" в Новом Иерусалиме, определив его как событие глобального масштаба, что соответствует мировому статусу русского композитора Сергея Рахманинова.

Людмила КРАСНОВА
Фото: Арман ТАДЕВОСЯН / Пресс-служба музея "Новый Иерусалим"

26/05/2023 - 02:06   Classic   Концерты
На Исторической сцене Большого театра прошёл следующий концерт, посвященный 150-летию со дня рождения Сергея Рахманинова (1873-1943).

Программа концерта включала Симфонию №2 ми минор,Ор. 27, исполненную в первом отделении оркестром Большого театра под управлением дирижёра Филиппа Селиванова. Соло в оркестре исполнили на скрипке Владимир Скляревский, заслуженный артист России; на кларнете - Сергей Петров; на английском рожке - Александр Колосов. Оркестром дирижировал маэстро Филипп Селиванов.

Второе отделение концерта было отдано поэме "Колокола", сочинению для солистов, хора и симфонического оркестра на слова одноименного стихотворения Эдгара По в переводе Константина Бальмонта. Солистами выступили: Светлана Лачина - сопрано, Бехзод Давронов - тенор, Андрей Потатурин - баритон. Соло в оркестре - на английском рожке Александр Колосов. Хор Большого театра под управлением Валерия Борисова, главного хормейстера, народного артиста России. За дирижерским пультом - маэстро Филипп Селиванов.

Филипп Селиванов
Филипп Селиванов

Симфония №2 была написана Рахманиновым после необычайно успешных и продуктивных двух лет работы в Большом театре в Москве. Местом создания второй симфонии стал Дрезден. Потребовалось два года, чтобы создать симфонию - 1906-1907 гг., сосредоточив, собрав воедино все свои творческие силы, подойдя к сочинению критично и в высшей степени требовательно.Композитор не один раз переделывает партитуру и только в 1908 году соглашается на премьеру своего сочинения, которая прошла сначала в Петербурге, а затем в Москве. Симфония была принята безоговорочно в обеих столицах. В рецензиях музыкальных критиков симфония была отмечена как цельное произведение, с богатством деталей, поэтической настроенностью, художественным блеском. Создатель симфонии, композитор Рахманинов, был охарактеризован как тонкий и цельный, самостоятельно думающий и созидающий художник. Критики отмечали особый характер рахманиновской инструментовки, составляющей суть всей его музыки, всех её тем и образов

И другой срез времени, тревожное предреволюционное состояние общества, 1913 год. Рахманинов создает поэму для солистов, хора и оркестра "Колокола". Этому предшествует загадочная, прямо-таки по-моцартовски мистическая история:композитор получает письмо с предложением написать музыку на стихи Эдгара По, американского поэта-символиста, известного в России в переводах русского поэта-символиста Константина Бальмонта.Вернувшись из-за границы, Рахманинов заканчивает свое сочинение, представив его публике Петербурга и Москвы. В премьерном исполнении участвуют хор и солисты Большого театра.

И теперь, в день сегодняшний, к 150-летию со Дня рождения Сергея Рахманинова, в Большом театре звучит поэма "Колокола", говоря нам о жизни вечной и жизни сегодняшней, о хрупкости этих связей, призывая прислушаться и задуматься о скоротечности жизни. Поражает мощь, глубина и масштабность сочинений Сергея Рахманинова, актуальность его музыки.

Людмила КРАСНОВА

02/05/2023 - 02:49   Classic   Концерты
На исторической сцене Большого театра прошла серия спектаклей оперы "Лоэнгрин" Рихарда Вагнера. Премьера оперы состоялась в феврале 2022 года. Это совместный проект Большого театра и Метрополитен-Оперы. Масштабное сочинение на либретто композитора было исполнено на немецком языке с русскими титрами.

Постановочная команда спектакля, за исключением режиссёра по пластике Максима Петрова и главного хормейстера, народного артиста России Валерия Борисова, состояла из приглашённых специалистов. Это Эван Роджистер - дирижёр-постановщик, Франсуа Жирар - режиссер-постановщик, Серж Ламот - консультант, Тим Йип - сценограф и художник по костюмам, Дэвид Финн - художник по свету. Питер Флаэрти - видеопроекция. Дирижировал спектаклем маэстро Антон Гришанин, заслуженный артист России.

Лоэнгрин – Сергей Скороходов
Лоэнгрин – Сергей Скороходов

Исполнительский состав в этом спектакле был очень сильным. В основном, это именитые, уже заслуженные артисты России: Дмитрий Белосельский - Генрих Птицелов, германский король, Сергей Скороходов - Лоэнгрин, Андрей Валентий - королевский глашатай. Имела продолжение и замечательная традиция, существующая в Большом Театре - ввод в спектакль артистов Молодежной оперной программы, руководимой профессором Дмитрием Вдовиным. На этот раз в спектакле участвовали Роман Коллерт, Лилит Давтян и Анна Юркус, артисты Молодежной оперной программы Большого театра.

Да, огромная команда, только частично перечисленная здесь, и всем этим беспокойным хозяйством управляет Ирина Черномурова, заслуженный деятель искусств России, начальник отдела перспективного планирования, координатор проекта.

Эльза – Анна Нечаева. Ортруда – Хатуна Микаберидзе
Эльза – Анна Нечаева. Ортруда – Хатуна Микаберидзе

А что же со смыслами этого действа, ради которых всё и затевалось? Носительницей, утверждающей главные смыслы в спектакле, делающей их рельефно осязаемыми, стала главная героиня, и это Эльза в исполнении сопрано Анны Шаповаловой. Удивительно, как-то в раз всё встало на свои места, стало понятно и объяснимо: почему такой голос, подчинивший себе всё оперное действо, сам облик героини, обладающей магической монументальностью, мимика и жесты, доходчивые и вызывающие доверие окружающих. Словом, героиня, посланная нам в наше время самим Рихардом Вагнером. Да, настал её час!

Сценическое пространство как бы разделилось между героями жизни обыкновенной, будь то и сам германский король или даже волшебный, загадочный Лоэнгрин, и жизни иной, полной загадок и чудесных свершений, миром Эльзы. Тогда понятны все смыслы, заложенные композитором в своё сочинение. Исполнительнице партии Эльзы сопрано Анне Шаповаловой удалось выстроить сценическую версию роли в гармоническом сочетании с замыслом композитора Рихарда Вагнера. Безусловно, это большой успех сопрано Анне Шаповаловой на сцене Большого театра!

Людмила КРАСНОВА

13/04/2023 - 04:24   Classic   Концерты
В юбилейной программе ко дню рождения Сергея Рахманинова на главной сцене Большого театра были представлены опера композитора «Алеко» в одном действии на либретто Владимира Немировича-Данченко по поэме Александра Пушкина «Цыганы» в первом отделении, и «Всенощное бдение» во втором отделении.

Девятнадцатилетний композитор Сергей Рахманинов написал оперу "Алеко" к выпускному экзамену в Московской консерватории. Опера получила высокую оценку и была отмечена золотой медалью. По рекомендации П.И. Чайковского, оперу поставили на сцене Большого театра.

В наши дни в рамках празднования 150-летия со дня рождения Сергея Рахманинова опера "Алеко" была представлена в концертном исполнении на сцене Большого театра. В изданном "по случаю" буклете читаем: "Берег реки. Кругом разбросаны шатры из белого и пестрого холста .Направо - шатер Алеко и Земфиры. В глубине - телеги, завешанные коврами. Кое-где разведены костры, варится ужин в котлах. Тут и там - группы мужчин, женщин и детей. Общая, но спокойная суета. За рекой восходит луна".

Андрей Валентий (Старый цыган) и Анна Шаповалова (Земфира) во время концертного исполнения оперы «Алеко»
Андрей Валентий (Старый цыган) и Анна Шаповалова (Земфира) во время концертного исполнения оперы «Алеко»

Эти образы отражены в увертюре, исполненной оркестром под управлением дирижёра Алексея Верещагина. Партии в этот вечер исполнили; Алеко - Эльчин Азизов, народный артист Азербайджана, Молодой цыган - Алексей Татаринцев, заслуженный артист Республики Северная Осетия-Алания, Старик (отец Земфиры) - Андрей Валентий, заслуженный артист Республики Беларусь, Земфира - Анна Шаповалова, Старая цыганка - Ирина Долженко, народная артистка России.

Среди исполнителей, уже известных и прославленных, хотелось бы выделить Анну Шаповалову в партии Земфиры. Это и голос, обладающий не только силой, но и полётностью в сочетании со сценической убедительностью интерпретации представленной партии. Качества, позволяющие надеяться на успешную реализацию возможностей в карьере певицы.

В контексте мероприятий, проходящих в нашей стране и по всему миру в связи с празднованием 150-летия со дня рождения Сергея Рахманинова, возникал вопрос: "Что? И это всё? Маловато будет..."

Во втором отделении концерта знаменитый хор Большого театра под управлением дирижёра, народного артиста России Валерия Борисова исполнил "Всенощное бдение" Сергея Рахманинова. Солистами выступили Анастасия Матвеева, меццо-сопрано, Алексей Черных, тенор, Александр Еремеев, тенор.

В контексте этого концерта вспомнились слова митрополита Илариона (Алфеева), который не единожды дирижировал исполнением сочинения Сергея Рахманинова "Всенощное бдение". Смысл высказывания митрополита Илариона состоит в том, что нет в мире сочинения, сопоставимого с "Всенощным бдением" Сергея Рахманинова.

Людмила КРАСНОВА

02/04/2023 - 04:47   Classic   Концерты
В Большом театре прошел концерт артистов Молодежной оперной программы театра, руководимой профессором Д.Ю. Вдовиным. Исполнение программы было подготовлено к 150-летию со дня рождения композитора Сергея Рахманинова, к событию, которое широко отмечается не только в России, но и во всём мире.

"Сергей Рахманинов. Избранное" - название программы. Были исполнены романсы на стихи русских поэтов, а это стихи Алексея Плещеева, Алексея Толстого, Алексея Апухтина, Марии Давидовой, Якова Полонского, Михаила Лермонтова, Дмитрия Мережковского, Даниила Ратгауза, Льва Мея, Фёдора Тютчева, Галины Галиной, Алексея Кольцова, Александра Пушкина, Ивана Бунина, Антона Чехова, Семёна Надсона, Афанасия Фета, Александра Блока, Андрея Белого, Игоря Северянина, Валерия Брюсова, Фёдора Сологуба, Константина Бальмонта.

Драгоценная россыпь русского поэтического слова, воплощенная в музыке великого Сергея Рахманинова! Поэтическая антология, представленная в музыке, охватывающая золотой век русского слова.

Художественный руководитель Молодежной оперной программы Большого театра - Заслуженный деятель искусств России, профессор Дмитрий Вдовин. Педагог-репетитор - профессор Высшей школы музыки имени Г. Эйслера Семен Скигин. Партия фортепиано прозвучала в исполнении Семена Скигина, Михаила Коршунова, Товуз Аббасовой, Марка Вазы и Евгении Захаровой.

В концерте приняли участие: в первом отделении - Анна Юркус (меццо-сопрано), Жасур Хайдаров (бас), Валерия Торунова (меццо-сопрано), Максим Лисиин (баритон), Илья Легатов (тенор), Альбина Тонких (сопрано), Богдан Гуенок (баритон), Лилит Давтян (сопрано), Дарья Брусова (сопрано), Роман Коллерт (тенор). Во втором отделении добавились исполнители: Елене Гвритишвили (сопрано), Демьян Онуфрак, Роман Коллерт, Дарья Брусова, Зарина Багаева. Заключил программу Марк Ким (тенор), который явился для многих открытием этого изумительного вечера, что сопоставимо с процессом добычи алмазов, когда некоторые из них, после обработки мастером, становятся бриллиантом. Прозвучал тенор изумительной красоты, мягкого, бархатного тембра, лёгкого, подвижного в деликатном звуковедении умелого исполнителя.Зрители очень тепло отозвались на выступление певца.

В этот вечер прозвучали романсы, повествующие нам о состоянии души автора музыки, а это Сергей Рахманинов, и поэтов, в стихах которых отразились настроения композитора. Здесь и восторг перед красотой - "Дитя! Как цветок, ты прекрасна...", "Я жду тебя!", "В молчаньи ночи тайной", и грусть от несбывшихся мечтаний - "Проходит всё", "О нет, молю, не уходи!", и глубокие духовные переживания - "У врат обители святой", "Всё отнял у меня", и единение с могучей природой, с Богом, сотворившей её, - "Весенние воды", "Здесь хорошо!", "Молитва", "Всё хочет петь!", и редкое умение видеть красоту в малом - "Маргаритки", "Ау!".

Программа произвела очень сильное впечатление единением слова и музыки, рождающим глубокие смыслы, составляющие своеобразие того, что именуется русской культурой и занимает свое, особенное место в мировом культурном пространстве.

Людмила КРАСНОВА

21/03/2023 - 03:30   Classic   Концерты
Создание оперы "Путешествие в Реймс, или ..." Джоаккино Россини было приурочено к важнейшему европейскому событию - к коронации нового короля Франции Карла Х, традиционно проходившей в Реймсе. А было это в 1825 году. Премьера оперы состоялась в Париже, на сцене Итальянского театра, спустя три недели после самого события и в присутствии Карла Х, короля Франции.

Сюжет оперы достаточно незамысловат и прост - именитые гости направляются в Реймс на коронацию нового короля Франции. Все они останавливаются в гостинице, ожидая транспорта, чтобы достичь места события. Разумеется, во время ожидания происходят приятные знакомства и эмоциональные открытия. Когда оказии не случается, они посылают свои приветствия новому королю Франции, а это арии, секстеты, романсы, дуэты, импровизации. Звучат приветствия представителей стран Европы - Италии, Франции, Германии, России, Польши, Испании, Англии. Всё это и составляет основное содержание оперы, дошедшей до нас, можно сказать, в первозданном виде и имеющее актуальное значение по смыслу.

После исполнения к приуроченному событию опера не была активно востребована, и автор Джоаккино Россини оставил это произведение в своём архиве. Тем не менее, по прошествии времени, опера вновь появляется на мировых оперных сценах.

В новейшее время опера "Путешествие в Реймс" пережила своё счастливое "второе рождение" в рамках ежегодного, проходящего в Пезаро, на родине Россини, знаменитого Оперного фестиваля - РОФ. Эта опера была выбрана основателем РОФ, маэстро Альберто Дзеддой в качестве выпускной постановки для молодых исполнителей со всего мира программы "Академия Россинианы", руководимой маэстро в Пезаро.

Многие певцы из России приобщились к традициям исполнения россиниевского репертуара, пройдя практику в "Академии Россинианы" в Пезаро. Помнится, великий Альберто Дзедда говорил, что ему легко и интересно работать с певцами из России, отмечая их образованность и одаренность.

И вот теперь на сцене Большого театра прошел 35-й спектакль со дня первого представления оперы на прославленной сцене в 2018 году. Либретто Луиджи Балокки по мотивам романа Жермены де Сталь "Коринна, или Италия". Исполняется опера на итальянском языке с русскими титрами. Дирижировал спектаклем маэстро Алексей Верещагин.

Барон Тромбонок — Николай Казанский. Делия — Евгения Васильчук. Шевалье Бельфьоре — Алексей Неклюдов. Граф Либенскоф — Рузиль Гатин. Лорд Сидней — Давид Менендес. Графиня де Фольвиль — Альбина Шагимуратова. Дон Альваро — Игорь Головатенко. Дон Луиджино — Бехзод Давронов. Модестина — Юлия Мазурова. Маркиза Мелибея — Елена Максимова.
Барон Тромбонок — Николай Казанский. Делия — Евгения Васильчук. Шевалье Бельфьоре — Алексей Неклюдов. Граф Либенскоф — Рузиль Гатин. Лорд Сидней — Давид Менендес. Графиня де Фольвиль — Альбина Шагимуратова. Дон Альваро — Игорь Головатенко. Дон Луиджино — Бехзод Давронов. Модестина — Юлия Мазурова. Маркиза Мелибея — Елена Максимова.

Исполнительский состав был невероятно сильным. Судите сами: Маркиза Мелибея - Елена Максимова, Графиня де Фольвиль - Ольга Пудова, Мадам Кортезе - Ольга Селиверстова. Звездным был и мужской состав оперы. Это Кавалер Бельфиоре - Алексей Неклюдов, Дон Профондо - Владислав Попов, Дон Сидней - Вадим Кравец. А уж Дон Альваро, испанский адмирал, в исполнении Игоря Головатенко, как всегда, был главным всего действа на сцене, той планетой, вокруг которой группировались звёзды. Уж такова природа его дарования.

Всегда интересен Граф Либенскоф, русский генерал. В этом спектакле был задействован Рузиль Гатин, заслуженный артист Республики Татарстан, обладатель красивого, мягкого тембра тенора. Исполнитель вполне вписался в партию, если не считать излишнего напряжения в звучании в верхнем регистре.

Спектакль прекрасно оформлен в позиции сценических костюмов - пышно, богато, одним словом, роскошно, как и подобает случаю! Такое сценическое решение органично вписалось в сияющий золотом интерьер главной сцены Большого театра. Редкий случай гармоничного сосуществования происходящего на сцене и великолепия оформления зала Большого театра.

Людмила КРАСНОВА

17/04/2022 - 06:10   Classic   Концерты
Российско-украинские события смешали, перевернули все устоявшиеся представления о жизни, о том, как должно быть, поставили под сомнение многие привычные и, казалось, незыблемые институты мирной жизни. Одним из них стала опера, оперный театр, оперные спектакли.

Оперные певцы не остались вне этого процесса. Некоторые мировые оперные звёзды подверглись яростным нападкам, сопоставимым с практикой линчевания, казалось бы, отошедшей в далёкое прошлое. А тут ещё и завистники по оперному цеху подливают масла в огонь. Когда ещё представится такой удобный случай растоптать конкурента? Всё смешалось и переплелось..Словом, война....

Мировые оперные и концертные сцены спешно корректируют текущий репертуар, заменяя ранее заявленные программы.

А тем временем, на сцене оперного театра, о которой мечтают многие и многие оперные певцы, вожделенно стремятся туда попасть всеми правдами и неправдами, на русском языке идёт опера великого П.И. Чайковского "Евгений Онегин". Да, и это театр "Метрополитен - опера" в Нью-Йорке.

Евгений Онегин
Евгений Онегин

Этот реальный факт мировой культурной жизни нашего времени можно трактовать по-разному, но для нас, граждан России, это колоссальная моральная поддержка в столь непростое время.

Спектакль представлен в мировом интернет-пространстве в прямой трансляции из театра "Метрополитен-опера". Ведущие программы трансляции Дебора и Уильям сопровождают спектакль своими комментариями.

Разговор со зрителями начинается с того, что ведущая Дебора объявляет тему встречи. Речь пойдет о премьере на сцене театра "Метрополитен" оперы П.И. Чайковского "Евгений Онегин". К беседе присоединяется комментатор Уильям Бергер. От него мы узнаём, что спектакль является дебютом для певицы Айлин Перес (Ailyn Perez) в партии Татьяны.

Далее следует перечисление исполнителей главных партий, среди которых Игорь Головатенко, баритон, в партии Онегина. Ленского исполняет тенор Пётр Бечала, партию Лариной - меццо-сопрано Ирина Заремба, Ольгу Ларину поёт Вардухи Абрахамян, Филиппьевну - Лариса Дядькова. Затем ведущая обращается к либретто и пересказывает содержание оперы.

Евгений Онегин
Евгений Онегин

Разговор продолжает Уильям Бергер. Он уточняет, что премьера оперы "Евгений Онегин" состоялась в Москве. Постановку приняли хорошо, но неоднозначно.

Речь зашла и о творчестве А.С. Пушкина, об особенностях его произведений. Чайковский добавил эмоций в опере на пушкинский сюжет, и получилось необыкновенное по силе художественного воздействия на зрителей произведение. Важную роль в популяризации этого произведения сыграл композитор Густав Малер,представивший оперу в Германии в 1892 году. Несколько десятилетий назад эту оперу стали исполнять на русском языке, в том числе и в Мете. Это действительно впечатляет, даже если вы не знаете русского языка - красота языка в сочетании с музыкой оказывают колоссальное эмоциональное воздействие на зрителей.

Далее ведущая сообщила, что опера в программе театра до 14 апреля, и на сайте можно найти много дополнительной информации - фото исполнителей, либретто и многое другое.

Комментарии продолжил Бергер, отметив, что Чайковский превосходно писал оркестровую музыку, а Пушкин в своём творчестве отлично передал структуру общества своего времени - от простых крестьян до представителей Императорского дома. В этой опере мы видим это через второстепенных персонажей, а также благодаря танцевальным номерам, в которых Чайковскому нет равных.

В первом акте мы видим людей, живущих в сельской местности, они очень близки к земле.

Евгений Онегин
Евгений Онегин

При обсуждении костюмов этой конкретной постановки было отмечено, что они более сочетаются с представлением о 1860-х годах, о времени Чехова и Станиславского, переходя к эпохе 1890-х с их реализмом.

Сцена письма во втором акте длится 12 минут, а в некоторых постановках 14 минут, и это замечательная возможность для самовыражения оперной певицы.

Онегин, на первый взгляд, архетипичный скучающий аристократ, но в опере мы видим, что он гораздо сложнее и многограннее.

Евгений Онегин
Евгений Онегин

Дирижёр спектакля - Джеймс Гаффиган, занял своё место за пультом, и спектакль начался.

О своеобразии представленного спектакля можно говорить в связи с участием в нём баритона Игоря Головатенко в титульной партии Онегина. И опять всё пошло так, как бывает практически всегда, когда в спектакле участвует баритон Игорь Головатенко - он стал главным, ведущим за собой всех исполнителей в этом сценическом действе, её мозговым центром, словом, героем.

Евгений Онегин
Евгений Онегин

Под стать Онегину на этот раз была Татьяна, дама, надо сказать, крупного калибра, американка Айлин Перес. Тут всё при ней - и голос, и гордая осанка. Наиболее ярко, рельефно певица выразилась в заключительной сцене спектакля, но, Боже, зачем столько ненависти, испепеляющего гнева исходит от героини? Нет, это не Татьяна, совсем не пушкинская героиня. От такой можно только в ужасе бежать без оглядки... А, может, так и задумано было? Вполне в духе времени и полыхающего конфликта между Россией и Украиной?

Публика приняла спектакль с энтузиазмом.

Людмила КРАСНОВА
Фото и видео предоставлены пресс-службой Метрополитен-оперы.
Перевод - Александр Краснов.

29/12/2021 - 04:24   Classic   Концерты
24 декабря в зале "Зарядье" исполнением Симфонии №7 Дмитрия Шостаковича ГАСО России имени Е. Ф. Светланова под управлением художественного руководителя оркестра Василия Петренко завершился масштабный проект, посвященный 115-летию со дня рождения композитора.

Начиная с 17 февраля, прозвучали все 15 симфоний Дмитрия Шостаковича. В проекте были задействованы лучшие столичные и региональные оркестры. Это Большой симфонический оркестр имени П.И. Чайковского, Государственный академический симфонический оркестр России имени Е.Ф. Светланова, Новосибирский академический симфонический оркестр, Национальный филармонический оркестр России, Российский национальный оркестр, Персимфанс, Камерный ансамбль "Солисты Москвы". Во главе коллективов выступили дирижёры Владимир Федосеев, Василий Петренко, Владимир Спиваков, Пьер Блёз (Франция), Дмитрий Лисс, Андрей Борейко, Юрий Башмет, Даниил Райскин, Дмитрий Корчак.

ГАСО России имени Е. Ф. Светланова под управлением художественного руководителя оркестра Василия Петренко
ГАСО России имени Е. Ф. Светланова под управлением художественного руководителя оркестра Василия Петренко

Симфония №7 (Ленинградская) Дмитрия Шостаковича известна во всём мире как музыкальный символ борьбы с фашизмом, как свидетельство бессмертного подвига советского народа. Начало работы над симфонией датируется июлем 1941 года в Ленинграде. Первое исполнение Ленинградской симфонии Дмитрия Шостаковича состоялось в Куйбышеве оркестром Большого театра под управлением Самуила Самосуда 5 марта 1942 года. Затем 7-я Симфония была исполнена в Москве и Новосибирске под управлением Евгения Мравинского, в Лондоне под управлением дирижёра Генри Вуда и в Нью-Йорке под управлением дирижера Артуро Тосканини.

В блокадном Ленинграде историческая премьера 7-ой Симфонии Дмитрия Шостаковича состоялась 9 августа 1942 года под грохот артиллерии, защищавшей город от немецких фашистов. Симфония была исполнена Большим симфоническим оркестром Ленинградского радиокомитета под управлением Карла Элиасберга с трансляцией по радио и громкоговорителям городской сети по всему городу. Симфонию слышали не только жители города, но и осаждавшие Ленинград немецкие войска.

И вот теперь, это бессмертное творение Дмитрия Шостаковича Седьмая «Ленинградская» симфония, исполняется в столичном зале "Зарядье". На сцене Государственный Академический Симфонический Оркестр России имени Е.Ф. Светланова. За дирижерским пультом - маэстро Василий Петренко, художественный руководитель ГАСО России имени Е.Ф. Светланова, наследник великой славы защитников блокадного Ленинграда.

Василий Петренко ответил на несколько вопросов издания NEWSmuz.com.

Василий Петренко
Василий Петренко

- Когда впервые Вы познакомились с 7-ой Симфонией Шостаковича?

- Впервые познакомился в детстве - это великое сочинение ежегодно звучало в Ленинграде в годовщину снятия блокады.

- Какие впечатления внешней жизни отразились в Вашем исполнении этого произведения?

- Жизненный опыт, безусловно, меняет наше отношение к музыке, интерпретацию и восприятие шедевров. Наверное, сейчас мне более понятен протест против любого тоталитаризма, любой античеловеческой силы, который есть в этой симфонии.

- Приходилось ли Вам дирижировать этой симфонией на зарубежных сценах?

- Да, многократно дирижировал 7-ю в разных странах мира.

ГАСО России имени Е. Ф. Светланова под управлением художественного руководителя оркестра Василия Петренко
ГАСО России имени Е. Ф. Светланова под управлением художественного руководителя оркестра Василия Петренко

- Есть ли разница в восприятии этого произведения в зарубежных залах в сравнении с российскими залами?

- Разумеется, восприятие музыки в разных странах отличается. Этому есть много причин - лучшее знание истории, подсознательное восприятие мелоса, общее ментальное состояние общества... и ещё сотня других. Но действительно великие сочинения, такие как 7-я симфония, в любой стране вызывают огромный отклик в сердцах публики. «Невозможно победить народ, способный создавать музыку, подобную этой».

Зрительный зал встретил исполнение симфонии длительной стоячей овацией.

Людмила КРАСНОВА
Фото: Лилия ОЛЬХОВАЯ / Пресс-служба зала "Зарядье"

22/12/2021 - 04:41   Classic   Интервью
ГАБТ имени Алишера Навои в Ташкенте возглавил Денис Власенко. Он ответил на вопросы NEWSmuz.com.

Во главе Большого театра оперы и балета имени Алишера Навои в Ташкенте встал Денис Власенко, теперь главный дирижёр и художественный руководитель знаменитого коллектива. Это многообещающий шаг в развитии карьеры молодого музыканта, хорошо известного не только в России, но и за её пределами.

Денис Власенко
Денис Власенко

Мощный образовательный фундамент в сочетании с блестящим опытом дирижёра маэстро Дениса Власенко дают надежду на плодотворное сотрудничество его с ГАБТ имени Алишера Навои.

О предстоящей работе в новом коллективе Денис Власенко рассказал изданию NEWSmuz.com.

«Так исторически сложилось, что в ГАБТе имени Алишера Навои наравне с европейским и русским репертуаром осуществлялись также постановки национальных опер и балетов. Это важная культурная составляющая любой страны, и это традиции театра в Узбекистане, которые мы будем продолжать и впредь. Мы уже обсуждаем новые постановки опер и балетов на ближайшие 5 лет. И баланс между ними приблизительно 50/50.

Сейчас основная для меня задача - это поднять уровень оркестра, хора и солистов театра. После этого мы можем уже обсуждать гастроли, фестивали и прочие проекты за рубежом. Но скажу, что уже сейчас у нас ведутся переговоры с несколькими странами, с которыми мы планируем сотрудничество. В том числе и в России возрос интерес к театру, и к стране в целом. Театр с большой историей, и в его репертуаре огромное количество опер и балетов. Но боюсь, что многое нуждается в "реставрации". Мы будем активно сотрудничать с международными коучами и специалистами по языкам по каждой отдельно взятой опере. Очевидно, что у солистов есть с этим проблемы тоже».

Людмила КРАСНОВА

Страницы