Большой театр

19/03/2017 - 05:40   Classic   Новости
Церемония вручения первой международной профессиональной премии BraVo хореографу Юрию Григоровичу, баритону Дмитрию Хворостовскому и дирижеру Владимиру Спивакову прошла в субботу на Исторической сцене Большого театра, лауреатов поздравили звезды мирового кинематографа Софи Лорен, Дольф Лундгрен, Настасья Кински.

Перед началом церемонии Лундгрен пообщался в фойе с журналистами, рассказав о любви к Москве и своих предпочтениях в музыке. "Я люблю группу Led Zeppilin, из русской классики — Чайковского", — сказал он журналистам. Актер признался, что современных российских звезд оперы и балета он не знает, только Майю Плисецкую и Михаила Барышникова.

Немецкая поп-группа Fools Garden, впервые посетившая столицу и Большой театр, также ничего не знала о лауреатах премии. Но музыканты исполнили журналистам припев из попсовой песни про любовь на русском языке.

Лорен в ослепительном черно-серебристом платье перед началом концерта с улыбкой попозировала фотографам, но общаться с прессой не захотела.

BraVo

Церемонию вели актеры Сергей Маковецкий и Екатерина Гусева.

"Это первая в России музыкальная премия, когда продюсеры не смогут награждать своих актеров, а актеры — своих продюсеров. По-моему, это интересно. Главную роль в ней играют профессионалы, эксперты в мире музыки", — сказал Маковецкий. Он добавил, что лауреатов следующей премии объявят 18 марта 2018 года. Премия вручается за заслуги в классической и популярной музыке. На первом этапе профессионалы музыкальной индустрии каждой страны-участницы будут выдвигать своих номинантов. Соискателями награды смогут стать артисты стран евразийского континента, чей зрительский потенциал равен 3 миллиардам человек. Затем независимые аудиторы подсчитают голоса и передадут их в оргкомитет премии. Результаты будут опубликованы на сайте конкурса.

Сергей Маковецкий и Екатерина Гусева
Сергей Маковецкий и Екатерина Гусева

Премию выдающемуся хореографу Юрию Григоровичу, который в этом году отметил свое 90-летие, вручил министр культуры РФ Владимир Мединский.

Награду дирижеру и президенту московского Дома музыки Владимиру Спивакову "за поддержку талантов" вручила Софи Лорен.

"Дамы и господа, каждый из нас хочет построить дом, воспитать и сделать счастливым ребенка, оставить после себя добрый след на земле! Вы построили ваш Дом музыки, вы помогаете тысячам одаренных детей найти свой путь и осуществить свою мечту. Это огромная честь и большая радость вручать награду маэстро, чья безупречная профессиональная деятельность всегда идет рука об руку с щедростью и добротой. Браво!", — сказала Лорен.

"Мне как-то неудобно получать такую премию, когда рядом стоит великая актриса", — ответил Спиваков.

Также премию "за верность искусству" получил народный артист России, оперный певец Дмитрий Хворостовский. Сам артист присутствовать на BraVo не смог, статуэтку передали его родителям.

Лауреатов и гостей премии поприветствовали звезды мирового кино — актеры Дольф Лундгрен и Настасья Кински.

Видеоприветствия лауреатам премии прислали испанский оперный певец Хосе Каррерас и российская прима Анна Нетребко. Оба выразили сожаление, что не смогли присутствовать на церемонии, и выразили надежду попасть на нее в следующем году.

В гала-вечере приняли участие прима-балерина Большого театра Светлана Захарова, пианист Денис Мацуев, звезды мировой оперной сцены Ильдар Абдразаков, Юсиф Эйвазов, солисты ГАБТа Юрий Лаптев, Дарья Зыкова, Агунда Кулаева, Алексей Татаринцев, а также Государственный академический симфонический оркестр России им. Е. Ф. Светланова и Государственный академический русского хор им. А. В. Свешникова.

В программе прозвучали произведения Петра Чайковского, Сергея Рахманинова, Георгия Свиридова, Сергея Прокофьева, Иоганна Штрауса и других композиторов.

Быстрый поиск:
18/03/2017 - 05:49   Classic   Концерты
Опера Мечислава Вайнберга «Идиот» - на сцене Большого театра.

Свою последнюю оперу «Идиот» по роману Федора Достоевского Вайнберг закончил в 1986 году (либретто музыковеда Александра Медведева). Она сразу привлекла внимание режиссера и педагога ГИТИСа Георгия Ансимова. Он же принес копию рукописи в ГИТИС и предложил ее к постановке. По ней была сделана композиция, и режиссер Дмитрий Бертман в 1986\1987 учебном году поставил оперу со студентами актерско-режиссерского курса Г. Ансимова. 19 декабря 1991 года состоялась ее премьера в Московском Камерном музыкальном театре в режиссуре Бориса Покровского, правда в камерной версии.

В своем полном оригинальном виде «Идиот» Вайнберга был представлен только 9 мая 2013 года в оперном театре Мангейма. Дирижировал Томас Зандерлинг. Он же стал инициатором исполнения оперы в Мариинском театре. Сначала был задуман концертный вариант, который превратился в полноценный спектакль, хотя и на сцене Концертного зала Мариинского театра, и стал единственной сценической премьерой Фестиваля «Звезды белых ночей». Над спектаклем трудились музыкальный руководитель Томас Зандерлинг, режиссер и сценограф Алексей Степанюк, художник по костюмам Татьяна Машкова, художник по свету Евгений Ганзбург.

Большой театр ныне впервые обратился к творчеству Вайнберга, выбрав из семи его опер «Идиота» в аранжировке Филиппа Адама. В постановочную группу вошли знакомые Большому театру по прежним работам мастера: польский дирижер Михал Клауза, выпустивший в Большом театре премьеру оперы Доницетти «Дон Паскуале», сценограф Семен Пастух и художник по костюмам Галина Соловьева, начавшие сотрудничество с театром с балета Шостаковича «Болт». Своими были художник по свету Дамир Исмагилов, главный хормейстер Валерий Борисов, режиссер по пластике Игорь Качаев. Только режиссер Евгений Арье, хорошо знающий роман Достоевского «Идиот» и ставивший его на драматической сцене, оказался дебютантом, причем дважды: он впервые работал в Большом театре и впервые ставил оперу.

Генеральша Епанчина - Евгения Сегенюк. Генерал Епанчин - Валерий Гильманов. Александра - Ольга Селиверстова. Аглая - Юлия Мазурова. Аделаида - Юлия Смирнова.
Генеральша Епанчина - Евгения Сегенюк. Генерал Епанчин - Валерий Гильманов. Александра - Ольга Селиверстова. Аглая - Юлия Мазурова. Аделаида - Юлия Смирнова.

Действие оперы Вайнберга начинается в вагоне поезда, в котором князь Лев Николаевич Мышкин приезжает в Петербург из Швейцарии, где он долгое время лечился. В купе он знакомится с купцом Парфеном Рогожиным, который только что получил наследство в два миллиона рублей от внезапно скончавшегося отца. Он рассказывает о местной красавице Настасье Филипповне Барашковой, содержанке господина Тоцкого, в которую без памяти влюбился. Рогожин с нетерпением ждет вечера, когда должна решиться ее дальнейшая судьба. Он обещал привезти 100 тысяч рублей. Так, не зная никого в Петербурге, Мышкин сразу оказывается вовлеченным в водоворот шумных событий.

Генерал Епанчин - Валерий Гильманов. Ганя Иволгин - Иван Максимейко. Князь Мышкин - Богдан Волков.
Генерал Епанчин - Валерий Гильманов. Ганя Иволгин - Иван Максимейко. Князь Мышкин - Богдан Волков.

Приехав в Петербург, Лев Николаевич отправляется в дом генерала Епанчина, чтобы познакомиться с единственными петербургскими родственниками. Там свои страсти, но тоже связанные с Настасьей Филипповной. Епанчин с другом Афанасием Ивановичем Тоцким обсуждают ее судьбу. Тоцкий намерен заплатить Гавриле Иволгину приличную сумму денег за брак с падшей женщиной, а сам собирается жениться на дочери Епанчина красавице Аглае. Ганя тоже мечтает жениться на Аглае, и ждет ее решения. Она отказывает ему, передав через Князя фразу «В торги я не вступаю». В доме Епанчина состоялось и визуальное знакомство Князя с Настасьей Филипповной — Ганя показывает ее портрет, который она ему подарила. Мышкин поражен ее красотой с отпечатком страданий. Настасья Филипповна устраивает у себя «День ангела», который выливается в безобразный торг во главе с Рогожиным, принесшим ей 100 тысяч рублей. Князь заявляет, что готов на ней жениться. Она ни в чем не виновата, а наоборот очень много страдала. Настасье Филипповне кажется, что связь с нею может погубить князя, она покидает гостей и уезжает с Рогожиным.

Князь Мышкин - Богдан Волков. Настасья Филипповна - Екатерина Морозова.
Князь Мышкин - Богдан Волков. Настасья Филипповна - Екатерина Морозова.

Клубок страстей разрастается. Ревность приводит Рогожина к решению зарезать Князя, но в результате они побратались, обменявшись крестами. Аглая влюбилась в Князя, он отвечает ей взаимностью, полюбив девушку настоящей любовью, а не жалостью как Настасью Филипповну. Сложнейшие взаимоотношения Настасьи Филипповны с Аглаей, которая ни за что не хочет отдавать ей Князя, метания самого Мышкина между любовью и жалостью, все возрастающая ревность Рогожина…

Режиссер оказался человеком музыкальным, а в постижении природы оперы ему очень помог замечательный дирижер Михал Клауза, музыкант тонкий и театральный, прекрасно знающий творчество Вайнберга. Дирижер раскрыл сложнейшую партитуру оперы во всем ее богатстве тем, переплетающихся между собой. Арье, работавшему в стихии музыкальной драматургии автора и под руководством дирижера, удалось раскрутить чудовищный клубок страстей, создать полнокровные характеры персонажей и привести жизненные пути трех главных героев Мышкина, Рогожина и Настасьи Филипповны к их трагическому завершению.

Удачна сценография, которую представил Семен Пастух. Это особая организация сценического пространства, предусмотренная композитором и автором либретто. На сцене три площадки, на которых происходит действие, на каждой обособленно, а их мгновенные переходы обеспечиваются сценическим кругом. Иногда на заднике появляются кадры с действующими лицами, которых нет на сцене, но о них говорится. Так, когда Рогожин в купе рассказывает о Настасьи Филипповне, возникают кадры в ее доме. Иногда сталкиваются видимые и невидимые действия. Во время первой встречи Мышкина с генералом Епанчиным в его доме из гостиной доносится пение. Это поет Аглая. Разговаривая с генералом, Князь восхищается ее голосом: «В этом голосе счастье и свет! Счастье и свет!». Вот тогда, очевидно, и полюбил князь Аглаю, только осознание этого пришло к нему позже, когда его спросили Епанчины, любит ли он их дочь. Все эти кадры, мизансцены, а их немало, найденные художником и режиссером очень органичны, театральны, и вместе с отличной работой художника по свету Дамира Исмагилова помогают в создании атмосферы романа Достоевского.

Было подготовлено два состава исполнителей. В первом, в основном заняты молодые солисты театра и выпускники Молодежной оперной программы. Они оказались ярче и интересней, ближе к Достоевскому и музыке Вайнберга, чем второй состав. Богдан Волков, молодой солист Большого театра, удивительно музыкальный и искренний певец и артист, обладающий редким качеством — звучит музыка, и он сразу становится героем того спектакля, который поет в данный вечер — Лыковым в «Царской невесте», Моцартом в одноактной опере Римского-Корсакова «Моцарт и Сальери», Юродивым в «Борисе Годунове», Новичком в «Билли Бадде» Бриттена, Каем в детской опере Баневича «История Кая и Герды»… Запоминается его трогательный князь Мышкин, скромно одетый с узелком в руках, с открытым и проницательным взглядом, кожей чувствующим боль другого человека и готовым прийти ему на помощь. В красивом теноре певца множество красок, и прежде всего мягкость и обаятельность, рождающих доверие к нему окружающих людей. Такому взгляду и голосу не верить нельзя. Недаром Настасья Филипповна, решая важнейший для себя вопрос, выходить ли ей замуж за Иволгина, обращается за советом к князю: «Да» или «Нет» и, услышав его поспешное и умоляющее «Нет», тут же отказывает Гане. Станислав Мостовой из второго состава выполняет те же мизансцены, произносит тот же текст, но как-то безучастно и формально, без внутреннего горения. Голос его глуховатый, без оттенков, иногда певца плохо слышно. Может быть партия Мышкина Мостовому не по голосу?

Князь Мышкин - Богдан Волков. Рогожин - Петр Мигунов.
Князь Мышкин - Богдан Волков. Рогожин - Петр Мигунов.

Два Рогожиных, разные и оба интересные. Петр Мигунов помягче и разнообразней в чувствах и настроениях своего персонажа. Он больше тянется к Мышкину, чувствуя его ум и образованность, ему хочется быть похожим на него. Его Рогожин страстно любит Настасью Филипповну, глаз с нее не сводит. Ему хочется поскорей увести свою Королеву от людей, от Мышкина, и навсегда стать единственным ее обладателем. Рогожин Николая Казанского более буйный, не очень-то он тянется к Мышкину, дико ревнуя его к своей возлюбленной. Будь его воля, Рогожин обязательно бы зарезал Мышкина, да не положено — Федор Михайлович по-другому видел своего героя.

Образ Настасьи Филипповны словно создан для Екатерины Морозовой. Сколько же в ней всего намешано: порочность и чистота, красота и страдание, взрывы веселья и полная опустошенность, смех и слезы, нежность и всплески негодования, любовь к Князю и желание убежать от него, чтобы не сломать его жизнь, ненависть к Рогожину и желание держать его при себе, как защиту от любви к князю, гордость и самоуничижение. Все это на повышенных градусах, с мгновенной сменой чувств и настроений. Вторая исполнительница Настасьи Филипповны Мария Лобанова очень хорошо поет и играет, она искренна в своих противоречивых чувствах. Но ее Настасья Филипповна «бытовая», в ней нет «достоевщины» и постоянных взрывов эмоций, которыми переполнена душа Настасьи Филипповны в исполнении Екатерины Морозовой.

Аглая - Юлия Мазурова. Князь Мышкин - Богдан Волков.
Аглая - Юлия Мазурова. Князь Мышкин - Богдан Волков.

Удивительно хороша Юлия Мазурова в роли Аглаи. Молода, красива, по-детски насмешлива и шаловлива. Она тоже переполнена эмоциями, фантазиями, желаниями, — все это молодое, здоровое, естественное. Когда звучит в ее исполнении вокализ, кажется, что это поет ангел на небесах. Как трогательно и проникновенно читает Аглая пушкинские строки о бедном рыцаре. Ее влюбленность в князя вызывает восхищение. Она смела и решительна, когда приходит к Настасье Филипповне, чтобы защитить их обоюдную любовь. Но… возлюбленный предает и Аглаю, и их любовь, выбрав жалость к судьбе Настасьи Филипповны. Вторая исполнительница Аглаи Виктория Каркачева прозаична и скучна.

Нельзя не сказать о баритоне Константине Шушакове, исполнителе партии Лебедева. Это виртуозная и точная работа певца. Лебедев не главный образ романа, а в опере он скорей собирательный, в который вошли черты персонажей других романов Достоевского. Его герой вездесущ и многолик. Кажется, что этот пошляк и подлец может оказаться в одно и то же время в нескольких местах. Лебедев постоянно вмешивается в чужие разговоры, встревает в чужую жизнь, до которой ему нет никакого дела, комментирует сценические ситуации. Жадный до денег, он готов голыми руками выхватить пачку купюр из горящего камин, в который Настасья Филипповна бросила, спев пошлую полечку под собственный аккомпанемент на рояле. Он сводня, относящий письма Настасьи Филипповны Аглае и устраивающий встречу Аглаи и Князя Мышкина в доме Настасьи Филипповны. Все это играется и поется Шушаковым легко, выразительно и даже с некоторой долей изящества.

Тема ножа, предельно важная для романа «Идиот», стала замечательной находкой либреттиста и композитора, которая талантливо воплощена в спектакле режиссером и артистами Вадимом Бабичуком, Маратом Гали и Олесем Парицким. Впервые она появляется в пятой картине, сцене объяснения Рогожина и Мышкина после «Дня ангела» Настасьи Филипповны. Диалог их напряжен, его драматизм еще более усиливается возникшими на улице голосами точильщиков: «Точить ножи, точить ножи!» Здесь же в квартире Рогожина появляется и сам нож, которым Рогожин хотел зарезать своего соперника. И музыкальная тема ножа, и сам нож оказываются вестниками смерти.

Страшный финал, от которого становится не по себе. Князь подходит к дому Рогожина. Появляется точильщик «Точить ножи, точить ножи…». Голос его преследует Мышкина: «Нет, нет, то бред мой». То не бред, а жестокая реальность. Мышкин и Рогожин сидят в темной комнате на полу у ног зарезанной Рогожиным Настасьи Филипповны тем самым ножом. Мышкин Рогожину: «Зябко мне. Очень зябко. Укрой». Сразу вспоминаются слова Князя: «Зябко… Очень…», произнесенные им в поезде при знакомстве с Рогожиным. Но тогда была надежда обрести друзей и душевное спокойствие. Вот так закольцовывается жизнь князя Льва Николаевича Мышкина, психически абсолютно уничтоженного. Ему прямая дорога в сумасшедший дом. Да и Рогожин психически погибший человек.

Елизавета ДЮКИНА
Фото: Дамир Юсупов/Большой театр

07/02/2017 - 04:45   Classic   Концерты
На Исторической сцене Большого театра в честь 225-летия со дня рождения упоительного Россини была представлена в концертном исполнении его опера «Путешествие в Реймс».

Август 1824 года. В Париж триумфально прибывает итальянский композитор Джоаккино Россини. Ему еще нет 33-х лет, а он уже автор 34 опер, созданных всего за 14 лет, каждая из которых делала его знаменитым. Россини были вручены ключи от парижского «Театра Итальен». Он стал его музыкальным директором. По контракту, переданному Россини французским послом от имени Людовика XVIII, он должен был не только возобновлять свои прежние оперы, но и писать новые. И тут неожиданно возник повод для появления «свежего» опуса Россини. Скончался Людовик XVIII, и Франция стала готовиться к вступлению на престол нового монарха Карла Х. Торжественная церемония должна была состояться в Реймском соборе в мае 1825 года, традиционном месте коронации французских королей. Требовалось и соответствующее событию музыкальное оформление.

Россини начал над ним работать. Из-под его пера появилась опера-кантата «Путешествие в Реймс» на либретто режиссера и штатного либреттиста «Театра Итальен» Луиджи Балокки по мотивам романа Жермена де Сталь «Коринна, или Италия». В гостинице «Золотая лилия» курортного городка недалеко от Реймса поселились знатные господа из разных стран Европы. Они намерены отправиться на торжественную церемонию коронации Карла Х Французского. Что же происходит дальше? Решительно ничего. Никуда посетители не уезжают, а ожидая кареты, которые доставили бы их в Реймс, ссорятся между собой и мирятся, влюбляются и флиртуют. Все они колоритные и забавные персонажи, которые попадают в различные комические ситуации. Наконец выясняется, что нет ни одной лошади, и поездку на коронацию придется отменить. Господа встревожены. Но тут появляется хозяйка отеля мадам Кортезе и читает письмо от мужа, который сообщает, что тех, кто не сможет попасть в Реймс, ждут пышные торжества в Париже. Графиня де Фольвиль приглашает всех воспользоваться ее гостеприимством в столице. Пока же они решают в отеле почтить нового монарха гимнами. Каждый должен исполнить произведение в духе своей страны.

Мадам Кортезе - Анастасия Калагина, Коринна - Ольга Селиверстова, Дон Профондо - Джованни Фурланетто, Шевалье Бельфьоре - Алексей Неклюдов, Графиня де Фольвиль - Светлана Москаленко, Граф Либенскоф - Джон Осборн, Дон Луиджино - Тарас Присяжнюк и маэстро Туган Сохиев. Фото Павла Рычкова/ Большой театр
Мадам Кортезе - Анастасия Калагина, Коринна - Ольга Селиверстова, Дон Профондо - Джованни Фурланетто, Шевалье Бельфьоре - Алексей Неклюдов, Графиня де Фольвиль - Светлана Москаленко, Граф Либенскоф - Джон Осборн, Дон Луиджино - Тарас Присяжнюк и маэстро Туган Сохиев. Фото Павла Рычкова/ Большой театр

На премьере в мае 1825 года «Путешествие в Реймс» успеха не имело. Россини забрал партитуру, часть материала он использовал в другой своей опере «Граф Ори». О «Путешествии в Реймс» все забыли более чем на 150 лет. В 1977 году в библиотеке консерватории Св. Цецилии в Риме были обнаружены новые фрагменты, неизвестные по «Графу Ори». В Пезаро, где родился композитор, при поддержке «Общества Россини» музыковеды Дж. Джонсон и Ф. Гассетт восстановили и опубликовали партитуру оперы. Спустя семь лет «Путешествие в Реймс» предстало в Пезаро на Фестивале Россини. С тех пор в Европе было осуществлено много интересных постановок оперы, а в России появилось только две. В 2005 году Мариинский театр поставил «Путешествие в Реймс», дирижировал Валерий Гергиев, а французский режиссер Ален Маратра получил за нее «Золотую маску». Затем в Москве Десятая Международная школа вокального мастерства закрылась концертным вариантом «Путешествия в Реймс» с участием молодых певцов, участников Школы.

Ныне, к счастью, этот музыкальный шедевр Россини вернулся в Москву, теперь уже на Историческую сцену Большого театра. Инициатором этого возвращения стал музыкальный руководитель Большого театра Туган Сохиев, который не понаслышке знает оперу, он дирижировал спектаклем Мариинского театра.

Маэстро Туган Сохиев и Шевалье Бельфьоре - Алексей Неклюдов. Фото Дамира Юсупова/ Большой театр
Маэстро Туган Сохиев и Шевалье Бельфьоре - Алексей Неклюдов. Фото Дамира Юсупова/ Большой театр

Да, в опере нет сюжета. Но в ней столько прекрасной музыки, потрясающих разнообразнейших ансамблей, создающих музыкальную драматургию, необходимую любой опере, столько характеров и музыкальных находок, отличающихся свежестью звучания, замечательное сочетание драматического и комического, что скучать от однообразия и повторности не приходится. Закрыта оркестровая яма, на ней расположился нехитрое оформление: чемоданы и сундуки, ведь герои собрались путешествовать. Они никому не мешают, а наоборот создают нужную атмосферу. Тут же удобные сиденья, хотя можно посидеть и на чемоданах. За этим игровым пространством оркестр, а за ним хор (хормейстер Валерий Борисов). Режиссура Алексея Франдетти не навязчива. Он человек музыкальный, знающий и любящий классическую оперную музыку, умело разводит мизансцены и самое главное, помогает певцам создать точные индивидуальные характеры героев «Путешествия».

Главным же ведущим этого «Путешествия», безусловно, является Туган Сохиев. Проведена колоссальная работа с оркестром, хором и певцами. Чувствуется, что и Франдетти при этом присутствовал, иначе его режиссура не сливалась бы с музыкой. Установлен абсолютно точный баланс звучания оркестра, хора и певцов. Выверены и тщательнейшим образом проработаны все разнообразные ансамбли, а их масса. Наверное, это самая ансамблевая опера Россини. Особенно впечатляет Gran Pezzo Cоncertato для четырнадцати голосов. Надо отметить и отличную работу концертмейстеров Сергея Константинова и Елены Киселевой во главе с ответственным концертмейстером Ларисой Скворцовой-Геворгизовой. Она же успешно исполняет и партию на клавесине.

Дон Пруденцио - Петр Мигунов, Модестина - Василиса Бержанская, Лорд Сидней - Давид Менендес, Дон Альваро - Игорь Головатенко, Мелибея - Марианна Пиццолато, Мадам Кортезе - Анастасия Калагина, Дон Профондо - Джованни Фурланетто, Шевалье Бельфьоре - Алексей Неклюдов, Коринна - Ольга Селиверстова, Дон Луиджино - Тарас Присяжнюк, Граф Либенскоф - Джон Осборн, Барон Тромбонок - Андрий Гонюков, Делия - Евгения Асанова. Фото Дамира Юсупова/ Большой театр
Дон Пруденцио - Петр Мигунов, Модестина - Василиса Бержанская, Лорд Сидней - Давид Менендес, Дон Альваро - Игорь Головатенко, Мелибея - Марианна Пиццолато, Мадам Кортезе - Анастасия Калагина, Дон Профондо - Джованни Фурланетто, Шевалье Бельфьоре - Алексей Неклюдов, Коринна - Ольга Селиверстова, Дон Луиджино - Тарас Присяжнюк, Граф Либенскоф - Джон Осборн, Барон Тромбонок - Андрий Гонюков, Делия - Евгения Асанова. Фото Дамира Юсупова/ Большой театр

Состав певцов сборный, неплохо составленный. Здесь четыре зарубежных певца, две солистки Мариинского театра, солисты Большого и «Новой оперы», артисты Молодежной оперной программы Большого театра. В целом исполнители больших партий, а их не мало, справились и с ариями, ансамблями и актерской составляющей. Их прекрасно подавал оркестр, уверенно ведомый Туганом Сохиевым. Пожалуй, упрек можно сделать только трем исполнителям.

Менее интересными в вокальном и актерском плане были басы Андрей Гонюков (Большой театр) — барон Тромбонок, немецкий майор, и приглашенный солист Большого театра Петр Мигунов, — Дон Пруденцио, врач в отеле. Робкой и незаметной оказалась артистка Молодежной программы Евгения Асанова в роли Делии, спутницы Коринны. Двое других представителей Молодежной программы выступили более уверенно: тенор Тарас Присяжнюк ловко справлялся с тремя служебными ролями: посыльного, слуги и кузена графини де Фольвиль, а меццо-сопрано Василиса Бержанская была заметной и смешной Модестиной, горничной той же графини де Фольвиль.

Остальные певцы радовали вокально-актерским комплексом и точным соответствием выбранным для них партиям. Яркими получились образы у солисток Мариинского театра Анастасии Калагиной и Светланы Москаленко, соответственно, хозяйки отеля «Золотая лилия» мадам Кортезе, веселой и дружелюбной дамы, и сверхтемпераментной, помешанной на моде графини де Фольвиль. Как изящно она падает в обморок, узнав, что опрокинулась карета и пострадали ее наряды, и также естественно возвращается к действительности. Когда же Модестина приносит ей уцелевшую шляпу необычного фасона, графиня радуется словно ребенок любимой игрушке.

Сколько обаяния и очарования в маркизе Мелибее, польской даме, вдове итальянского генерала, убитого в день их свадьбы, в исполнении Марианны Пиццолато. Восхищают ее виртуозные рулады и легкость, с которой голос Пиццолато взлетает в верхний регистр и тут же погружается в красоту нижнего. Ее Мелибея может всерьез обидеться на влюбленного в нее вспыльчивого русского генерала графа Либенскофа (тенор Джон Осборн) за необоснованную ревность и тут же его простить, понимая, что оба они любят друг друга. Еще один искренне влюбленный и страдающий - английский полковник Лорд Сидней в исполнении Давида Менендеса. Его «страдательная» ария идет в сопровождении флейтистки Галины Эрман, замечательного музыканта. Предметом же его страданий является красавица Коринна, знаменитая римская поэтесса – импровизатор. Это изумительный дуэт голоса и флейты, когда флейтистка неотступно следует за певцом. Чем минорнее звучит бас Менендеса, тем ярче играет флейта, как бы говоря несчастному Лорду Сиднею, что все будет хорошо, есть надежда на положительный ответ!

Сколько разнообразных вокальных и актерских красок находит тенор «Новой оперы» Алексей Неклюдов, к тому же приглашенный солист Большого театра, для своего французского офицера Шевалье Бельфьоре. Энергичный, ухаживающий за всеми женщинами Бельфьоре, несмотря на то, что ему принадлежит сердце графини де Фольвиль, мечтает внести в список побежденных красавиц и Коринну. Но их встреча не увенчалась успехом — разгневанная поэтесса прогоняет любвеобильного молодого человека. Комичным получился у баса Джованни Фурланетто Дон Профондо, ученый и друг Коринны, член различных академий и фанатик-антиквар. Москвичи уже знакомы с этим итальянским басом по спектаклю «Дон Паскуале» Доницетти, где он замечательно сыграл и спел главного героя. Дон Профондо ко всем пристает с вопросами, где можно достать ту или иную антикварную редкость, и искренне недоумевает, что от него отмахиваются как от назойливой мухи. Солист Большого театра Игорь Головатенко сделал своего испанского гранда и адмирала Дона Альваро колоритной фигурой. У артиста красивый насыщенный выразительный баритон, к тому же он прекрасно двигается. Поэтому так впечатляет его испанская песня в честь нового короля Франции, к которой он прибавляет испанскую пластику.

Надо отметить и хор, который очень органичен и пластичен на протяжении всей оперы, и особенно хорош в сцене исполнения гимнов и песен в честь нового монарха и в финале спектакля.

Маэстро Сохиев, Граф Либенскоф - Джон Осборн, Мелибея - Марианна Пиццолато, Коринна - Ольга Селиверстова, Шевалье Бельфьоре - Алексей Неклюдов, Графиня де Фольвиль - Светлана Москаленко, Мадам Кортезе - Анастасия Калагина. Фото Дамира Юсупова/ Большой театр
Маэстро Сохиев, Граф Либенскоф - Джон Осборн, Мелибея - Марианна Пиццолато, Коринна - Ольга Селиверстова, Шевалье Бельфьоре - Алексей Неклюдов, Графиня де Фольвиль - Светлана Москаленко, Мадам Кортезе - Анастасия Калагина. Фото Дамира Юсупова/ Большой театр

Теперь о Коринне, знаменитой римской поэтессе- импровизаторе, у которой оказались две исполнительницы, обе солистки Большого театра, - Ольга Селиверстова и Ольга Кульчинская. В импровизациях с ними выступала арфистка Елизавета Симоненко, тоже замечательный тонкий музыкант. Селиверстова красиво спела обе импровизации, но лучше у нее получилась сцена с французским офицером Шевалье Бельфьоре, слишком настойчиво объяснявшимся ей в любви. Обаятельная и женственная Кульчинская с роскошным сопрано была не просто исполнительницей, а личностью, царившей в двух импровизациях, что и должно быть у поэтессы такого высокого ранга, какой была Коринна. В обоих же случаях опера закончилась удивительной по красоте и одухотворенности всеобщей импровизацией в честь императора Карла Х и Франции. И еще добавлю — торжеством музыки и вокала великого Джоаккино Россини.

Очень бы хотелось , чтобы «Путешествие в Реймс» звучало часто, и каждый раз с новыми исполнителями из числа талантливых артистов Молодежной оперной программы Большого театра.

Елизавета ДЮКИНА

05/12/2016 - 15:33   Classic   Новости
Телеканал RT впервые снял панорамную видеоэкскурсию по зданию Большого театра.

На кадрах запечатлены все уровни исторической сцены, также зрители могут "посидеть" в царской ложе и рассмотреть в деталях квадригу Аполлона на фасаде.

"Сегодня новые технологии, как, например, виртуальная реальность, врываются в нашу жизнь. Первое панорамное видео Большого театра, снятое телеканалом RT, тому подтверждение. Благодаря этому проекту любой может посетить это уникальное историческое здание, не выходя из дома", – сказал генеральный директор Большого театра Владимир Урин.

Для создания максимального эффекта присутствия создатели видео использовали беспилотный блок из шести камер и сложную систему тросов для их перемещения.

Первыми зрителями стали участники круглого стола, организованного RT в рамках Санкт-Петербургского международного культурного форума и посвященного использованию инновационного формата в СМИ.

Кроме того RT впервые провел прямую трансляцию в формате 360 градусов симфонического концерта Мариинского театра. Дирижировал оркестром Валерий Гергиев, солировал – пианист Денис Мацуев.

В ноябре в рамках спецпроекта "Космос 360" RT первым в мире "отправил" зрителей в космос. Телеканал показал уникальные кадры планеты Земля, снятые с МКС в панорамном формате.

Видео RT в формате 360 градусов доступны в YouTube, а также через приложение RT360 (Google Play, AppStore и Oculus Store).

РИА Новости

Быстрый поиск:
12/10/2016 - 21:09   Classic   Новости
12 октября на 67-м году жизни после продолжительной болезни скончалась солистка оперы (в 1985-2016 гг.) Большого театра заслуженная артистка России Ирина Удалова.

Об этом сообщается на сайте Большого театра.

Прощание с певицей пройдет в атриуме Вспомогательного корпуса Большого театра 14 октября. Начало в 10 часов. Похороны состоятся на Перепечинском кладбище (Московская обл., Солнечногорский р-н, с/п Луневское, д. Перепечино/ 32-й км Ленинградского шоссе). Автобус будет подан к театру в 11 часов.

Быстрый поиск:
29/09/2016 - 12:02   Classic   Новости
Минкультуры подготовило проект постановления правительства, согласно которому Большой театр не сможет больше выделять на лечение артистов и технических работников государственные деньги.

Все расходы — а это порядка 55 миллионов рублей в год — театр должен будет оплачивать самостоятельно из внебюджетных средств. В пояснительной записке к документу отмечается, что с учётом объёма финансирования Большого в рамках государственного задания (3,8 миллиарда рублей в год), оказание медицинских услуг его работникам может быть осуществлено за счёт собственных средств.

В пресс-службе театра Life сказали, что исключение этого пункта из устава Большого театра обусловлено рекомендациями Счётной палаты. При этом добавили, что в последнее время театр и так осуществляет финансирование поликлиники за счёт внебюджетных средств, хотя раньше она финансировалась за счёт бюджетных средств.

— Исключение этого пункта из Устава только закрепит формально ту практику, которая существует сейчас в реальности. Действительно, финансирование поликлиники предусматривает 55 миллионов рублей в год, и театр не планирует сокращения этих расходов. То есть это постановление никаким образом не отразится на медицинском обслуживании сотрудников театра и на работе поликлиники театра, — подчеркнули в пресс-службе.

Быстрый поиск:
28/09/2016 - 09:40   Classic   Новости
Большой театр не получал официальных сообщений от агента Дмитрия Хворостовского о неучастии певца в спектакле ГАБТ "Дон Карлос".

В декабре - 7 и 10 числа Хворостовский должен дебютировать в Большом театре в опере Верди "Дон Карлос". Премьера этого спектакля состоялась в ГАБТ 17 декабря 2013 года. Режиссером-постановщиком выступил англичанин Эдриан Ноубл.

Дмитрий Хворостовский
Дмитрий Хворостовский

"В Большом театре нет никаких официальных сообщений о неучастии Хворостовского в спектакле "Дон Карлос", который будет идти с 7 декабря. Никаких уведомлений на сей счет от его агента в театр не поступало. Так что на сегодняшний день планы в отношении Хворостовского остаются в силе. Надеемся, что контракт будет исполнен в соответствующие сроки", - сказала ТАСС пресс-атташе театра Катерина Новикова.

Ранее Дмитрий Хворостовский отменил свое выступление на сцене Венской оперы в спектакле "Симон Бокканегра", премьера которого должна состояться 30 сентября.

16/09/2016 - 10:57   Classic   Новости
Волонтеры помогут оцифровать архивные материалы Большого театра в рамках проекта "Открывая историю Большого".

Об этом рассказал РИА Новости гендиректор ГАБТ Владимир Урин.

Большой театр ведет свою историю с 1776 года. С 1919 года носит статус академического.

"Мы оцифровываем все, что есть в музее Большого театра: афиши, фотографии. Но уникальность этого проекта в том, что мы делаем не только своими силами, но и с помощью волонтеров, людей, которые добровольно объявили желание заняться этим", — сказал Урин, добавив, что на сайте ГАБТа также появится объявление о возможности присоединиться к проекту.

Быстрый поиск:
16/09/2016 - 10:53   Classic   Новости
Первая премьера сезона "Манон Леско" в постановке Адольфа Шапиро с участием Анны Нетребко состоится 16 октября на сцене Большого театра.

Об этом сообщил РИА Новости гендиректор ГАБТа Владимир Урин.

"Это будет первое выступление Анны Нетребко в спектакле Большого театра. Премьера состоится уже 16 октября. Нетребко будет петь три спектакля. Мы специально создавали эту работу с ее участием", — сказал он.

01/09/2016 - 15:22   Classic   Новости
Большой театр объявляет о создании собственного видеоканала, который в полном объеме заработает в сентябре.

Видеоканал станет уникальным ресурсом, который позволит смотреть эксклюзивные трансляции Большого театра, премьеры, фестивальные показы, исторические записи спектаклей и выдающихся исполнителей. Канал стал совместным проектом компании ВСС и ГАБТа.

Большой театр

"Уникальность этого проекта заключается в том, что ничего подобного ранее в России не создавалось. Видеосервис для Большого театра стал первым проектом в области интерактивного телевидения, реализованным для учреждений культуры в стране", — приводятся слова генерального директора компании ВСС Игоря Никифорова.

Большой театр постоянно расширяет свою аудиторию, часто гастролируя в России и за рубежом, организуя прямые трансляции балетных спектаклей более чем в тысячи кинотеатров мира, а также размещая видеоматериалы на публичных интернет-ресурсах.

"Видя каким спросом пользуются эти инициативы, Большой и принял решение создать свой собственный видеоканал", — сказано в сообщении.

При создании канала использовалась уникальная разработка компании ВСС — платформа MEDIASTAGE, обладающая богатым набором современных интерактивных медиасервисов, предоставляющих пользователям максимально удобные возможности для просмотра и персонификации видеоконтента.

Каталог канала разбит на 12 тематических разделов, в которых структурированы и собраны спектакли и видеосюжеты. В их числе: премьеры сезона, балет, оперы, концерты, интервью, гастроли на сцене ГАБТа, Международные Дни балета и оперы. Видеосервис доступен в двух языковых версиях — русский и английский. В перспективе появятся итальянский и японский. Сейчас на сайте Большого театра по адресу media.bolshoi.ru доступна тестовая версия.

Быстрый поиск:

Страницы